| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
вот тут согласен - Вавилон-5 озвучили на укр. просто супер по сравнению с русским. Только пятого сезона нифига НЕ БЫЛО в Украине. В итоге теперь на ДВДшках всё равно всё на русском - уже привык.Был сериал "Вавилон 5" по ICTV, шел - 5 сезонов.
Наглядный пример как НАДО БЫЛО БЫ сделать по цивилизованному и вообще по здравому. Вот и спонсировали бы лучше нормальные дубляжи и выпустили бы на ДВД полный цикл со всеми полнометражками - я бы купил, а так "дывымось росийськомовнэ"
No place, no time, no face, no sign...
этож надо я даже не пыталься тут шутить ещё на форуме а человек уже знает как я бы пошутил, крудо прямо провидец какойто.А Sergey B., мабуть, пожартував би краще
Попался любопытнейший документ
Весь План не цiкавЫй, однако !№332 26 березня 2008 | СІТ №332 від 25.03.2008
Про затвердження Плану заходів щодо підвищення рівня використання української мови у сфері транспорту та зв’язку
З метою вирішення основних проблем з використанням української мови у сфері транспорту та зв’язку
НАКАЗУЮ:
1. Затвердити План заходів щодо підвищення рівня використання української мови у сфері транспорту та зв’язку (далі – План заходів), що додається.
2. Державним департаментам транспорту та зв’язку, Укрзалізниці, Укравтодору, Державіаадміністрації, Держфлотінспекції, Головавтотрансінспекції, Держспецтрансслужбі в термін до 15.04.2008 довести цей наказ до відома та виконання підпорядкованим підприємствам, установам та організаціям.
3. Структурним підрозділам апарату Міністерства, державним департаментам транспорту та зв’язку, Укрзалізниці, Укравтодору, Державіаадміністрації, Держфлотінспекції, Головавтотрансінспекції, Держспецтрансслужбі, підприємствам, установам та організаціям, безпосередньо підпорядкованим Мінтрансзв’язку, інформувати про стан виконання Плану заходів у терміни:
3.1. Про виконання пунктів 7 та 12 Плану заходів до 01.07.2008 та 01.10.2008 відповідно;
3.2. Про виконання інших пунктів щорічно до 31 січня наступного за звітним періодом року.
4. Контроль за виконанням цього наказу покласти на першого заступника Міністра транспорту та зв’язку Шевченка В.В.
Міністр Й. Вінський
п.5 Забезпечити переклад на українську мову нормативних документів, правил, інструкцій, методичних вказівок та технічної документації. При проведенні роботи з розробниками нової техніки всю нормативно-технічну документацію (за винятком закордонної) вести українською мовою і вимагати цього від розробників![]()
ГЫ... цiкаво, русский мова - ЗАКОРДОННА?
ГЫ... цiкаво, русский мова - IНОЗЕМНА?п.8 Під час обслуговування пасажирів (клієнтів) забезпечити використання української мови. Забезпечити подачу оголошень на вокзалах і транспорті українською мовою (при необхідності дублювати іноземною)
п.11 Забезпечити на транспорті неухильне виконання вимог законодавства щодо демонстрації в Україні фільмів іноземного виробництва лише після їх озвучення, дублювання або субтитрування з мови оригіналу на українську мову.
Забезпечити трансляцію музичної (пісенної) продукції різних жанрів переважно українською мовою, а на залізничному й авіаційному транспорті – виключно українською![]()
Ну эт ваще...![]()
Таки да, нету более важнючих проблем у Министерства транспорта и связи.
Кажеться во Львове уже запретили использовать русскоязчные песни, теперь вот и в самолетопаравозах....![]()
http://obkom.net.ua/news/2008-03-27/1925.shtmlа на залізничному й авіаційному транспорті – виключно українською
Никогда не сдавайся и ты увидишь, как сдаются другие..
Еще не вечер.
На подходе
- Міністерство у справах сім'ї, молоді та спорту
- Міністерство промислової політики України
- Міністерство охорони здоров'я України
- Міністерство освіти і науки України
- Міністерство аграрної політики України
Просто Винский прогнулся ПЕРВЫМ.![]()
1. В трамваї першого маршруту вже давно зупинки оголошуються українською. І нікого це не чіпало.
Після оприлюднення вищезгаданого документу тепер і трамваї почнуть бастувати, і пасажири почнуть кричати, що їм нав’язують.
2. Раніше декого обурювало, що російську мову називають у нас іноземною. Боюсь, що тепер навпаки - вимагатимуть для російської статус закордонно-іноземної. Щоб підпасти під пункти 5 та 8:
п.5 Забезпечити переклад на українську мову нормативних документів, правил, інструкцій, методичних вказівок та технічної документації. При проведенні роботи з розробниками нової техніки всю нормативно-технічну документацію (за винятком закордонної) вести українською мовою і вимагати цього від розробників
п.8 Під час обслуговування пасажирів (клієнтів) забезпечити використання української мови. Забезпечити подачу оголошень на вокзалах і транспорті українською мовою (при необхідності дублювати іноземною)
Приказ - это сплошной маразм. Можно подумать, что есть такие идиоты, которые не понимают русский язык, или если будет играть русскоязычная музыка, то кому то от этого плохо. И после этого ещё говорят, что украинский язык притесняют?!?!?!
та не только в первом везде в тарнспорте уже лет этак ннадцать всё наукраинском обьявляется и инструкции все и правила везде на украинском, не понимаю смысл этого указа, разве только про музыку, а так дешёвая показухо, указ приняли они, а ве так и давай обсуждать через недельку ещё чёто про мову подкинуть, а реальные проблемы транспорта и других министерств никому и нахрун не нужны им про мову подавай(что и так уже давно сделали), указ не стоит обсуждения, касательно музыки маразм конечно НО там опять же вода:В трамваї першого маршруту вже давно зупинки оголошуються українською. І нікого це не чіпало.ничё этот указ не несёт попытка отвернуть внимание, как впринципе и большинство "громких" указов.Забезпечити трансляцію музичної (пісенної) продукції різних жанрів переважно українською мовою, відповідно до законодавства
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks