| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Я Вас до Львова не посыла, школу где преподают на украинском Вы сами нашли , раз 7 лет в нее уже ходите, детей на перемене на украинском я разговаривать заставить не могу, и слава богу пока никто не может.
В Днепропетровске сейчас острая не хватка русских школ, где математику, физику, химию , биологию на русском преподают и где вообще русский язык преподают
... Ні ... Якщо б мені було треба навчати дитину чеській мові, я б подумав про Прагу або Брно ... Якщо німецкій - про Берлін або Мюнхен ... Якщо українській - про Львів або Франкивськ .... С чого ви взяли що ТУТ вам хтось повинен забезпечити чисту українську мову? .. тут іншою мовою люди розмовляють ...
Bůh stvořil člověka, ale nedal si to patentovat, a tak to teď po něm může dělat kdejakej blbec
ЧЕМОДАН-ВОКЗАЛ-ГОВЕРЛА!!!
Развели тут со своей мовой чудовищную безграмотность, когда бедные дети не могут нормально общаться на своем родном Русском Языке. Он уже засорен всякими мовнизмами и процесс этот продолжается.
Понадобится не один десяток лет, чтобы очистить Великий Русский Язык в Днепропетровска от сорных плевел всяческих мовных суржикизмов.
Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии! (Н.В. Гоголь)
Интересно, как бы наши профпатриоты отнеслись бы, если бы кто нибудь здесь сетовал на то, что в школе, где учится ее чадо, на переменвх еще проскакивает временами украинская мова?
Вот уж действительно, а теперь представьте, что девочка белая. (с)
Ну то такэ...
Мне тоже не нравится формулировка:
Напрашивается решение:Стаття 17. Мова юридичної допомоги
Адвокат надає юридичну допомогу фізичним і юридичним особам державною мовою або іншою мовою, прийнятною для замовника.
предоставление услуги государственным языком - обязанность адвоката
предоставление услуги региональным языком - опционально (если адвокат захочет иметь своё конкурентное преимущество - будет оказывать услугу, но можен и не оказывать)
И я не уверен что данное правило следует из формулировки, т.к. используется "ИЛИ", и можно считать что использование "регионального языка", а что ещё хуже просто "другого языка подходящего для заказчика" может стать обязанностью.
При демократии дураки имеют право голосовать, при диктатуре править (с) Бертран Рассел
Да русскоязычная она. Была.
А потом на зло врагам, на радость свидомитам решила "балакаты на украинськой". Получается наверняка через пень-колоду, судя по количеству ошибок в написании. Эдакий образец русскоязычного мовного оборотня, коими в 99% случаев являются местные особи пораженные схронным вирусом.
За всю свою жизнь я ни разу не видел истинного носителя мовы в Днепропетровской области и дальше. Или Великий Русский Язык, или невнятный суржик.
Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии! (Н.В. Гоголь)
Ох, Олено, Ви вчитель? Дуже шкода.
Моя дитина ходить в російську школу. На жаль. РОзмовляє обома мовами, українську вважає рідною і проблем, в принципі, не має. Мушу запевнити, що вся висловлена Вами маячня про синхрон - саме маячня*-))
Я, якщо ви вмієте читати, не вимагала, щоб діти розмовляли на перервах українською - це Ваші фантазії. Я лише хочу, щоб моя дитина, звернувшись на перерві до вчителя, почула відповідь тією мовою, якою вона звернулась. Ферштейн?*-)
Всіх, хто виявив небайдужіть до долі Ірчика та її родини, мушу засмутит: Ірчик звідси нікуди не поїде. І дратуватиме вас українською до скону віку. І дітей навчатиме навіть попри перепони
для тестостерона: я народилася у Дніпрі. Батько з Харківщини, мати - Петропавлівка. Родичі в Криму, татарське коріння.
Востаннє редагував Ірчик: 05.07.2012 о 10:53
ТОгда я совсем не понимаю - в чём у вас проблема.
Ваши дети ходят в русскую школу где на переменах разговаривают по русски?
ОТ ить ужас какой!
Или вы хотите что бы в русской школе, в которую вы в муках великих отдали своего ребёнка, обратившись на украинском языке слышали в ответ украинскую речь?
Но это же русская школа - что вас удивляет?
И да - тестостерон прав - корни вас изрядно деревенские
ну якось же планують змушувати розмовляти російською?*-))
Мені досі іноді деякі продавці відмовляються щось продавати, бо "гаварітє нармально, ілі валітє"Моя українська тут багатьох дивує і дратує, а іноді наполегливо просять перейти на російську, мовляв "нє панімаєм ми ету бандеравскую мову"
Як мені захиститись?*-) От раніше я могла зауважити, що держаною мовою розмовляю*-))) А тепер?
Насправді діти не відчували незручностей з українською і російською. Всі проблеми - в уявленні баткьів. І вони їх вміло нав"язували і розкручували. За кільканадцять років спокійного поступового переходу на українську мову навчання проблема б зникла. Вимерли б (даруйе за цинізм) нездатні вивчити українську в силу старечого віку, залишилась би купка нигілістів, які б принципово розмовляли російською - і все*-)
ЗІ: висновок зроблено на спостереженнях за знайомим сім"ями з дітьми.
Востаннє редагував Ірчик: 05.07.2012 о 11:29
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks