Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы
Сторінка 468 з 553 ПершаПерша ... 368418458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478518 ... ОстанняОстання
Всього знайдено 11050, показано з 9 341 по 9 360.

Тема: Государственный статус русского языка в Украине: "ЗА" и "ПРОТИВ"

  1. #9341
    Аватар для Абориген
    Реєстрація
    05 грудень 2004
    Звідки Ви
    Здешний
    Дописів
    39 021

    Типово

    Цитата Допис від Strannik-57 Переглянути допис
    Абориген. Не делайте так больше. Я от смеха не выживу.
    Нащупал-таки Ваше слабое место!
    Нате еще
    Востаннє редагував Абориген: 09.06.2020 о 19:57
    Я бесконечно уважаю чудовищный выбор моего народа (М.Жванецкий)


  2. #9342
    Аватар для Mikela
    Реєстрація
    28 листопад 2009
    Звідки Ви
    Тутешній
    Дописів
    27 546

    Типово

    Цитата Допис від Alexs Переглянути допис
    Я вот недавно только узнал
    что пока мы тут (украинцы с русскими) сремся за язык - евреи уже создали в Украине Еврейскую конфедерацию - ну не молодцы, да..?
    и это при том, что по показаниям последней переписи населения лидируют таки русские и украинцы,
    а евреев всего-то - 0,2%

    даже молдаван - 0,5% - и у них нет своей конфедерации..
    так что сритесь и дальше - евреизация не за горами..))
    0,2% обуют и 25%, и 75%

    а 90% русских и украинцев - не могут решить меж собой, какой язык..
    стыд и позор..
    Вигадки. Вже давно, ще до референдуму про незалежність було все вирішено з мовою, просто йде послідовне впровадження того рішення з осучасненими правками, день за днем, рік за роком, а ж поки не досягнемо наміченого результату. Навіть війна з кацапами, це від їх безсилля якось змінити наш послідовний курс на отримання реальної незалежності.
    Звичний, для таких убогих, прийомчик, типу внести розбрат. Такі убогі і недолугі не витримали зубожіння навіть у Лугандоні. Смердіть, як ти, не означає діяти, просто краще бачиться твоя огидність.
    http://s017.radikal.ru/i425/1304/de/a51ced5f2a44.jpg

  3. #9343
    Аватар для SevDNDZ
    Реєстрація
    10 червень 2008
    Дописів
    11 299

    Типово

    Цитата Допис від UKRBAT Переглянути допис
    Меня вот очень дергает когда многие ведущие и переводчики фильмов используют слово мужчіна вместо чоловіка.
    Немного меньше - но тоже неприятно - спасибі вместо дякую.
    Я не в той школе учился?
    Вот,поделился своей болью))
    Языки мутируют, если слабые, то вбирают в себя от более сильных.
    Чему вы удивляетесь? Стабильный язык - мёртвый язык, так в интернете говорят.

    А вот почему на 5й год безвиза язык вбирает в себя не западные слова, а совсем даже наоборот, это вопрос к МЗС )))

  4. #9344

    Реєстрація
    06 лютий 2010
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    13 528

    Типово

    Цитата Допис від Абориген Переглянути допис
    Нащупал-таки Ваше слабое место!
    Нате еще
    Якби не тутки й папірці, може й легені були б потужніші...

  5. #9345

    Реєстрація
    15 червень 2009
    Звідки Ви
    укрстеп
    Дописів
    10 022

    Типово

    Цитата Допис від Пал Степаныч Переглянути допис
    .
    Я вам даю кусок "специального" текста на русском или английском
    ........................

    и вы "переводите"
    -)
    Я не зазирав сюди, тому із запізненням. Не маю жодного наміру брати участь в конкурсі. Бо не хочу виставляти себе, делікатно висловлюючись, диваком, поруч з вами. До закінчення школи і на вступних іспитах до ВУЗу і гадки не мав, що вчився на мові, в якій відсутня термінологія. Дякую, на схилі років ви, можна сказати, відкрили мені очі.

    P.S. Колись під настрій поділюсь враженнями від технічної термінології російською мовою. Реальної.
    Визначте значення слів, і ви позбавите людство половини його непорозумінь.
    Рене Декарт

  6. #9346
    Аватар для Мафальда
    Реєстрація
    15 лютий 2013
    Дописів
    84 383

    Типово

    Коли наріт за день стомлюється бути юристами, політологами, епідеміологами та еніологами,
    в ньому прокидаються філологи. Здебільшого -- українські
    хейтите поляків за їх протест проти глорифікації УПА? а довічне державне утримання судді Плахтія в 200 тис + грн на рік вам не тисне?

  7. #9347

    Реєстрація
    15 червень 2009
    Звідки Ви
    укрстеп
    Дописів
    10 022

    Типово

    Цитата Допис від Мафальда Переглянути допис
    Коли наріт за день стомлюється бути юристами, політологами, епідеміологами та еніологами,
    в ньому прокидаються філологи. Здебільшого -- українські
    Було б краще, щоб - сомнологи.
    Визначте значення слів, і ви позбавите людство половини його непорозумінь.
    Рене Декарт

  8. #9348
    Аватар для Пал Степаныч
    Реєстрація
    28 серпень 2006
    Звідки Ви
    Отовсель
    Дописів
    13 132

    Типово

    Цитата Допис від L_Pt Переглянути допис
    Якщо ви просто перекладете – це означатиме що україномовні терміни повністю коректні російськомовним.
    Але ж ви хочете доказати, що української термінології немає.
    Берете задню?
    Нет.. При первом же ВАШЕМ положительном ответе
    по поводу принятия МОИХ условий- опубликую перевод
    Но до ЧЕТКОГО ВАШЕГО ответа ВАШИМИ словами
    НЕТ..
    ВЫ ИЛИ приняли условия ИЛИ сдались..
    Там два варианта я вам напоминаю..
    В самолете все работало отлично даже двигатель автоматически восстановил режим.
    Вот только летчик перепугался и "сбежал"

  9. #9349
    Аватар для Пал Степаныч
    Реєстрація
    28 серпень 2006
    Звідки Ви
    Отовсель
    Дописів
    13 132

    Типово

    Цитата Допис від Йоран Переглянути допис
    Я не зазирав сюди, тому із запізненням. Не маю жодного наміру брати участь в конкурсі. Бо не хочу виставляти себе, делікатно висловлюючись, диваком, поруч з вами. До закінчення школи і на вступних іспитах до ВУЗу і гадки не мав, що вчився на мові, в якій відсутня термінологія. Дякую, на схилі років ви, можна сказати, відкрили мені очі.

    P.S. Колись під настрій поділюсь враженнями від технічної термінології російською мовою. Реальної.
    Да пожалуйста..
    Нашли чем удивить инженера.. там более моя первая гражданская специальность
    "эксплуатация воздушного судна"
    Я вам сам " накидаю" таких " перлов" рожденных " гениальными мыслями" "дралоскопщиков" американских и французских идей 70-х годов.. Закачаешься..

    Но по вопросу "терминологии" - уж извините..
    Берете скажем своего соотечественника господина Чобитка (того который Валентин Александрович)
    "Чобиток В.А. и др. Конструкция и расчет танков и БМП"
    И " переводите"
    Ой там много "сюпрайзов"
    А ведь это " фундаментальный" труд в "школе советского танкостроения "
    результатами которой Украина воюет.. И которые будут актуальны еще много лет..
    Востаннє редагував Пал Степаныч: 09.06.2020 о 22:29
    В самолете все работало отлично даже двигатель автоматически восстановил режим.
    Вот только летчик перепугался и "сбежал"

  10. #9350
    Аватар для SevDNDZ
    Реєстрація
    10 червень 2008
    Дописів
    11 299

    Типово

    Цитата Допис від Мафальда Переглянути допис
    Коли наріт за день стомлюється бути юристами, політологами, епідеміологами та еніологами,
    в ньому прокидаються філологи. Здебільшого -- українські
    А вам прям таки завидно? Смотрите сколько освiт на форуме можно отримати. ))

  11. #9351
    Аватар для Пал Степаныч
    Реєстрація
    28 серпень 2006
    Звідки Ви
    Отовсель
    Дописів
    13 132

    Типово

    Цитата Допис від Йоран Переглянути допис
    Було б краще, щоб - сомнологи.

    У вас проблемы со сном ??
    В самолете все работало отлично даже двигатель автоматически восстановил режим.
    Вот только летчик перепугался и "сбежал"

  12. #9352

    Реєстрація
    15 червень 2009
    Звідки Ви
    укрстеп
    Дописів
    10 022

    Типово

    Цитата Допис від Пал Степаныч Переглянути допис
    У вас проблемы со сном ??
    Це я для різноманіття.
    Визначте значення слів, і ви позбавите людство половини його непорозумінь.
    Рене Декарт

  13. #9353
    Аватар для Пал Степаныч
    Реєстрація
    28 серпень 2006
    Звідки Ви
    Отовсель
    Дописів
    13 132

    Типово

    Цитата Допис від kolobrod Переглянути допис
    Прогуляли в школе тему "Синонимы", а с тех пор все стало еще хуже? Грустно.
    Нет.. Не прогуливал уроки стилистики..
    В составной фразе при сравнении использование синонимов- не корректно
    Тем более в приложении к сравнению двух и более одинаковых счисляемых величин..
    Это не "описание"..

    Ну к примеру..

    Протягом сьогоднішнього дня спостерігалася нестабільність індексу Доу Джонса, яка викликала
    значні коливання котирувань акцій компанії, які на момент відкриття біржі становили до 5 відсотків зростання ціни,
    в той час як до закриття торгів акції впали в ціні на 7 процентів
    Фраза "отфонарная".. Но СТИЛИСТИКА..
    нельзя в такой фразе (делая сравнение одинаковых счисляемых величин в наблюдаемый промежуток времени)
    использовать синонимы..
    Во всяком случае нельзя было в ТОЙ стилистике языка которую я учил и для "русского" и для "мовы"
    сейчас- не знаю..
    В самолете все работало отлично даже двигатель автоматически восстановил режим.
    Вот только летчик перепугался и "сбежал"

  14. #9354
    Аватар для aglaya
    Реєстрація
    15 березень 2007
    Звідки Ви
    Днепр
    Дописів
    9 502

    Типово

    Цитата Допис від Пал Степаныч Переглянути допис
    Нет.. Не прогуливал уроки стилистики..
    В составной фразе при сравнении использование синонимов- не корректно
    Тем более в приложении к сравнению двух и более одинаковых счисляемых величин..
    Это не "описание"..

    Ну к примеру..



    Фраза "отфонарная".. Но СТИЛИСТИКА..
    нельзя в такой фразе (делая сравнение одинаковых счисляемых величин в наблюдаемый промежуток времени)
    использовать синонимы..
    Во всяком случае нельзя было в ТОЙ стилистике языка которую я учил и для "русского" и для "мовы"
    сейчас- не знаю..
    Если переводить гуглом, так получается сплошь и рядом. Потом править надо. Этим мы и отличаемся от искусственного интеллекта))

  15. #9355

    Реєстрація
    15 жовтень 2005
    Дописів
    10 628

    Типово

    Цитата Допис від Александр_L Переглянути допис
    После принятия закона о языке в 2019 году никаких региональных просто нет и быть не может. Все решения гор и облсоветов про функционирование региональных языков стали юридически ничтожными.
    Клєвєта.

  16. #9356

    Реєстрація
    06 лютий 2010
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    13 528

    Типово

    Цитата Допис від Duke Nukem Переглянути допис
    Клєвєта.
    Я наверно не в тему....Но может Вы подскажете, в каком киоске города миллионника я сейчас могу купить газету типа "Голос Украины" на татарском языке? Спасибо за ответ.

  17. #9357
    Аватар для kolobrod
    Реєстрація
    19 грудень 2019
    Дописів
    2 045

    Типово

    Цитата Допис від Пал Степаныч Переглянути допис
    Нет.. Не прогуливал уроки стилистики..
    В составной фразе при сравнении использование синонимов- не корректно
    Тем более в приложении к сравнению двух и более одинаковых счисляемых величин..
    Это не "описание"..
    .
    Вы помните содержание фразы, услышанной от неизвестного диктора "по одному из центральных телеканалов" более десяти лет назад?
    Это прелестно.

    А рассуждения о стилистике от человека, который не в состоянии внятно сформулировать мысль и берет в кавычки каждое второе слово в тексте - еще прелестней.
    Не останавливайтесь, продолжайте, пожалуйста.

  18. #9358

    Реєстрація
    15 жовтень 2005
    Дописів
    10 628

    Типово

    Цитата Допис від Strannik-57 Переглянути допис
    Я наверно не в тему....Но может Вы подскажете, в каком киоске города миллионника я сейчас могу купить газету типа "Голос Украины" на татарском языке? Спасибо за ответ.
    А на башкірському? Немає мабуть такої іноземної, Нюйорк-таймс хібащо, англійською чи Льо Фігаро. На росссійській можна на вокзалі Києва. Навіть, як купити всю пресу українською та іноземною, буде менше по грошам, ніж здати на макулатуру всю москвинську.

  19. #9359
    Аватар для Мафальда
    Реєстрація
    15 лютий 2013
    Дописів
    84 383

    Типово

    Цитата Допис від Пал Степаныч Переглянути допис
    Нет.. Не прогуливал уроки стилистики..
    В составной фразе при сравнении использование синонимов- не корректно
    Тем более в приложении к сравнению двух и более одинаковых счисляемых величин..
    Это не "описание"..

    Ну к примеру..



    Фраза "отфонарная".. Но СТИЛИСТИКА..
    нельзя в такой фразе (делая сравнение одинаковых счисляемых величин в наблюдаемый промежуток времени)
    использовать синонимы..
    Во всяком случае нельзя было в ТОЙ стилистике языка которую я учил и для "русского" и для "мовы"
    сейчас- не знаю..
    якось принесу сюди російськомовні тексти із тутешніх новин, з dp.ua, розважимось
    хейтите поляків за їх протест проти глорифікації УПА? а довічне державне утримання судді Плахтія в 200 тис + грн на рік вам не тисне?

  20. #9360

    Реєстрація
    06 лютий 2010
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    13 528

    Типово

    Цитата Допис від Duke Nukem Переглянути допис
    А на башкірському? Немає мабуть такої іноземної, Нюйорк-таймс хібащо, англійською чи Льо Фігаро. На росссійській можна на вокзалі Києва. Навіть, як купити всю пресу українською та іноземною, буде менше по грошам, ніж здати на макулатуру всю москвинську.
    Я спросил про газетку на языке одного из КОРЕННЫХ народов Украины. В Украине. Накуя мне Ваши манцы с ИНОСТРАННЫМИ языками?

Сторінка 468 з 553 ПершаПерша ... 368418458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478518 ... ОстанняОстання

Bookmarks

Bookmarks

Ваші права у розділі

  • Ви НЕ можете створювати нові теми
  • Ви НЕ можете відповідати у темах
  • Ви НЕ можете прикріплювати вкладення
  • Ви не можете редагувати свої повідомлення
  •  
  Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію
Главная страница сайта  
copyright © gorod.dp.ua.
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.
Про проєкт :: Реклама на сайті