.. я прекрасно понимаю, что на статус "государственного" русский язык претендовать не будет (да и незачем, как по мне), поскольку настроения в обществе этого не допустят .. но использовать какой-нибудь иной статус, напр. как у сербов "jeзик служебне употребе" - "язык служебного (официального) использования" -почему нет? .. кстати, насколько я понимаю, сербы скалькировали это выражение у немцев (Amtssprache) ... Интерпретаторы могут это выражение интерпретировать, интерпретировать, да и не выинтерпретировать, но если есть такая необходимость - почему не воспользоваться опытом?


Відповісти з цитуванням


Bookmarks