Мені байдуже, на якій мові.
| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Мені байдуже, на якій мові.
На питання "Гдє тьі біл, когда бамбас дамбілі?" відповідаю " в отсєкє бомбардіровщіка"
Да, да! Это у них национальное! Их так сразу опознать можно! А еще все русские играют на бабалайках!
Видать, Bandera молодший - казачок засланный; тоже, подлец, смеётся и не понимает.
ЗЫ. Эк вам злость глаза застит.
ЗЫ.ЗЫ. Вы бы хоть один какой-нибудь язык выучили, прежде чем пускаться в лингвистические дебри.
Смеяться над !!!
Так ведь и кинотеатры сейчас все частные. И тем не менее КС считает что он вправе запретить показ фильмов с русским дубляжом, не оставляя право выбора ни зрителям ни прокатчикам. Ситуация же с кабельными сетями несколько иная, альтернатива им - спутниковое ТВ, поэтому тут ситуация более критичная. Государство буквально косит бизнес....
Никогда не сдавайся и ты увидишь, как сдаются другие..
РУСИФІКАЦІЯ http://rusyfikacia.narod.ru/
Вірші / збірка «Думи і мрії»
На столітній ювілей української літератури
Л. Українка
У кожного люду, у кожній країні
Живе такий спогад, що в його в давнині
Буди золотії віки,
Як пісня і слово були у шанобі
В міцних сього світу; не тільки на гробі
Складались поетам вінки.
За пишнії хрії, величнії оди
Король слав поетам-спіщям нагороди,
Він славу їх мав у руці;
За ввічливі станси, гучні мадригали
Вродливиці теж нагороду давали,
Не знали погорди співці.
І щонайпишнішії дами з придворних
Вдавали на сцені субреток моторних,
Щоб слави і втіхи зажить;
Сама королева здіймала корону,
Спускалась додолу з найвищого трону
Поетовій мрії служить,
Богам були рівні снівці-лавреати
І гордо носили коштовнії шати
У панськім магнатськім гурті;
Цвіли в них і лаври, і квіти барвисті,
І навіть терни їх були иозлотиєті,
Кайдани – і ті золоті!
* * *
Так… в кожній країні є спогади раю!
Нема тільки в тебе їх, рідний мій краю!
Були й за гетьманів співці;
З них деякі вічнії співи зложили,
А як їх наймення? і де їх могили,
Щоб скласти хоч пізні вінці!
Цурались вони кучерявої хрії
І вабили очі їм іншії мрії,
Не вів до палацу їх шлях:
Не оди складали, а думи народу,
Не в стансах прославили милої вроду,
А в тихих, журливих піснях…
Ті вічні пісні, ті єдинії спадки
Взяли собі другі поети-нащадки
І батьківським шляхом пішли;
Ніхто їх не брав під свою оборону,
Ніхто не спускався з найвищого трону,
Щоб їм уділяти хвали.
Чоло не вінчали лавровії віти,
Тернів не скрашали ні злото, ні квіти,
Страждали співці в самоті;
На них не сіяли жупани-лудани,
Коли ж на руках їх дзвеніли кайдани,
То вже не були золоті…
1898
Да.. Ющенковская камарилья прям ВСЁ делает для "объеденения" востока с западом...
"Человек начинает гордиться своей национальностью,
когда больше ему гордиться нечем" (с)
т.е. родившийся в украине всю жизнь в ней проживший гражданин украине НЕ УКРАИНЕЦ??? вы болеете?я украинец говорю и думаю на русском как и половина украины, мы что не украинцы?русский это второй украинский язык(язык украины) фактически это так было есть и судя по всему будет ещё долго, а вообще разговор не о русском, разговор о том что наше государства строго начинает регулировать что показывать по ТВ, строго вмешивается в частный законный бизнес кабельных сетей говоря им что показывать а что нет, это СОВОК!Народитися ви народилися в Україні, але українцем ви не є.почему вы увиливаете от вопроса вы в КАКОМ ГОРОДЕ ЖИВЁТЕ???где это не понимают русский. а с белорусского и я смеялся - "наступный прыпынок тракторный завод" даже не так с языка а с интонации когда это звучит в тролейбусе, и в украинском и в русском есть смешные слова и выражения мне например "выхухоль" или нарвитсо) что тут такого?Також країнці котрі не розуміють російську теж ржуть з російської. Приклад мій долодший брат.
Хто хоче почути ці слова покладені на музику, слухайте харківський гурт "Калєкція", диск "Молода Україна forever".
А ще почитати про це можна тут:
http://www.artvertep.dp.ua/authors/97/article/2979.html
Особливо обмеженим у знанням та гуморі, а також Тим Хто в Фофудьї рекомендую прочитати це:
Дума про слоника. Автор слів Юрко Позаяк. Юрій Позаяк (справжнє ім’я–Юрій Лисенко) – один з найвдаліших українських поетів-іроністів. Закінчив філологічний факультет Київського Державного університету ім.Т.Г.Шевченка.
Слоника замучили кляті москалі.
Майстер іронічного вірша Позаяк використав у цьому вірші легенду, яка народилася у 1970 році. Тоді в Київському зоопарку раптово помер африканський слон, який був гордістю зоопарку. В Москві на той момент не було власних слонів і Київ наповнили чутки, що начебто акцію по ліквідації слона здійснила спецгрупа КГБ, щоби українці ні в чому не відчували себе першими за Москву. Жодних аргументів на користь цієї інформації не було, але достатньо абсурдна плітка продовжувала жити. Показово, що про неї відразу забули після арештів учасників Руху Опору в 1974 році, тобто коли загроза з боку Росії з уявної стала реальною.
Кляті москалі - типовий штамп при означенні росіян. В залежності від періоду історії наповнювався то агресивним, то жартівливим змістом.
Похилився слоник хоботом к землі. Тут Позаяк вжив абсолютно непритаманний українській мові російській прийменник “к”. Не зважаючи на гумористичний характер творчості автора, слід відзначити, що аналогічних помилок Позаяк припускався як під час свого викладання на журналістському факультеті університету, так і під час своєї дипломатичної работи. Ключ до такого мовного нехлюйства автора слід шукати в його складній родинні ситуації. Сам Позаяк виріс в україномовній родині українських філологів, але одружився на російськомовній одеситці, після чого в родині почалася мовна конфронтація, яка не могла не відобразитися на самому Юрієві. За оповіданням самого Позаяка так виглядав один з найбільш гострих конфліктів: Якось його батько каже : “Юрко, вгамуй свою дружину, сьогодні вона мене послала.
– Не може бути, батьку, що вона таке сказала?
– А я тільки зайшов до хати, а вона відразу: “Папа, ви охуєлі”. Ну то я відразу і вибіг, не можу я після такого бути з нею в одній кімнаті.
–
А версія дружини була геть іншою: “Юра, я єму нічєво плахова нє гаваріла. Я вчєра уху сваріла, так кагда он зашол, я єго і спросіла: “Папа, ви уху єлі?” А он сразу дверямі хлопать!”
Слоник умирає! Гей ! Гей!
Спитчи Ющенко с этого будут начинаться ... или звканчиваться?![]()
О, сколько мыслев чудных, готовит просещенья дух.... Почти Сашко Гарматный.![]()
незнаю как в плане спичрайтера,а в плане поэзии отстой полный, не из-за москалив и т.д., а эти "гумористични" ни по форме ни по содержанию поэзией назвать трудно, тупые рифмы децкого сада "маленький мальчик по стройке гулял...." форма примитивнейшая, небыло б там националистической окраски никтобы его за поэта не считал, и неслышалиб даже такогго юмор?сатира? ге здесь:
?ктивістці УНСО в Конотопі
Надавали ментяри по жопі.
Вона ніжками тупа:
То не жопа, а дупа!
То ж ганьба вам, менти в Конотопі!
помоему достаточно примитивно и глупо, любой таких стишков с десяток в теченеии часа настрочит, у нас тенденция всё что на украинской мове то круто на содержание пох, лижбы про москалив написали, да есть авторы действительно выдающиеся(тот же Лесь П.) и про москалив тоже пишут весело и несут что-то своё. а это - КГ/АМ. но как он сказал его творчество и его должность ничего общего не имеют и впринципе на его туповатые стишки чхать , посмотрим какие он речи будет писать.
зачем?Настрочите!
“Папа, ви охуєлі”
Охнифигасе ухасе сказало ясе!
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks