Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы
Сторінка 22 з 173 ПершаПерша ... 12131415161718192021222324252627282930313272122 ... ОстанняОстання
Всього знайдено 3459, показано з 421 по 440.

Тема: Русский язык. Знаешь - ответь. Не знаешь - спроси.

  1. #421
    Почетный форумчанин
    Пара года 2006 (Morgenstern)
    Иноземный огородник года 2013
    Аватар для Harald
    Реєстрація
    31 грудень 2004
    Звідки Ви
    Тупик Нечистой силы, 13
    Дописів
    130 020

    Типово

    А в этой теме обсуждают артикли и их замены в русском языке.
    Dieu est toujours pour les bataillons ukrainiens

  2. #422
    Аватар для natagor
    Реєстрація
    20 січень 2012
    Дописів
    579

    Типово

    Цитата Допис від Harald Переглянути допис
    А в этой теме обсуждают артикли и их замены в русском языке.
    Зайдите, почитайте. Где-то примерно с 4-й или 5-й страницы до первой. Любопытно. Я там долгонько просидела, заинтересовалась. Опять же, напитаетесь гордостью за "нашего" Haralda.
    Найдете много интересного в моей теме
    "Дешево недешевые вещи"
    http://forum.gorod.dp.ua/showthread.php?t=259871

  3. #423
    Аватар для СеменC
    Реєстрація
    25 січень 2008
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    7 025

    Типово

    Цитата Допис від natagor Переглянути допис
    Ух ты, здорово. Вот если бы СименС попала в тюрьму, она бы вышла через неделю-другую.
    А добавлять срок за непрочитанную книгу бразильские власти не намерены? Представьте, все тупые неразвитые маньяки рецидивисты никогда бы не вышли... НН
    Оооо! Да, я бы там развернулась

  4. #424
    Аватар для СеменC
    Реєстрація
    25 січень 2008
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    7 025

    Типово


  5. #425
    Аватар для ~ Электра ~
    Реєстрація
    23 січень 2009
    Звідки Ви
    Україна. Харків-Дніпро
    Дописів
    53 433

    Типово

    О, можно еще так: а кто грозит кому куда? )) Здорово, что тут скажешь....
    Цитата Допис від natagor Переглянути допис
    Однако же, не станем уходить далеко в сторону от изначального предназначения темы как таковой.
    .................................................. .................................................. ...................
    Все дозировано. Как просили. Продолжение следует. НН
    Спасибо!
    Фсе, завела в компе отдельный файл, назвала его "грамма"))....

    Цитата Допис від natagor Переглянути допис
    Зайдите, почитайте. Где-то примерно с 4-й или 5-й страницы до первой. Любопытно. Я там долгонько просидела, заинтересовалась. Опять же, напитаетесь гордостью за "нашего" Haralda.
    если я еще немножко подпитаюсь гордостью за форумчанина нашего Гарольда ,то меня, возможно, разорвет)...

  6. #426
    Аватар для Антонина
    Реєстрація
    10 вересень 2008
    Звідки Ви
    дом
    Дописів
    4 387

    Типово

    Цитата Допис від Morgenstern Переглянути допис
    Еще легче.

    Надеть одежду. Одеть Надежду.
    *тщательно законспектировала*

    чудесная темка!

  7. #427
    Аватар для Autumn
    Реєстрація
    19 грудень 2006
    Дописів
    40 847

    Типово

    Цитата Допис від СеменC Переглянути допис
    чудесно. Бедняга Пушкин немного накропал: четыре слова или около того.
    особенно мне понравилось: а мать чего ему в окно? ))

  8. #428
    Аватар для СеменC
    Реєстрація
    25 січень 2008
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    7 025

    Типово

    Интересно знать о том, как можно ошибиться в употреблении слов «занять» и «одолжить»....

    Денег, известное дело, часто не хватает.
    Те, у кого их нет, берут взаймы.
    Те, у кого они есть – да не оскудеет рука дающего, – их одалживают.
    Но часто эта безупречная цепочка денежных отношений рвется! А всё из-за неправильного употребления глаголов «занять» и «одолжить»!

    Только что мне позвонил приятель, просил дать ему в долг!
    А знаете, что сказал? «Займи мне денег!»
    Я думаю: у кого я должна занять для него и почему он не попросил у меня? Оказывается, именно у меня и попросил! Только глагол употребил не тот! Он должен был бы сказать: «Одолжи мне!», а не «Займи мне!».

    Глаголы «занять» и «одолжить» в повседневной речи часто не различают. Но литературная норма глаголы «занимать» и «одолжить» различает!
    «Одолжить» – всегда дать в долг!
    «Занять» – всегда брать в долг! Ну, разумеется, с тем, чтобы свой долг непременно вернуть!

    Но тем не менее часто можно услышать: «Я одолжил сто рублей» в значении «взял взаймы». Если должник говорит о себе, то правильно сказать: «Я занял сто рублей, которые мне одолжили».

    Да, и вот ещё что: если вы хотите сделать заём, то запомните – в именительном и винительном падежах это слово следует произносить именно так! «Заём»!
    Но никак не «займ», что часто можно услышать!
    В производных словах – «заёмщик», «заёмный» – эта основа сохраняется.
    А вот в остальных падежах – пожалуйста – «займа», «займу», «займом»…

  9. #429
    Аватар для Гавана
    Реєстрація
    03 жовтень 2007
    Дописів
    3 261

    Типово

    Цитата Допис від СеменC Переглянути допис
    Интересно знать о том, как можно ошибиться в употреблении слов «занять» и «одолжить»....
    Просто класс! Интересно как.
    Спасибо!!!
    А смелая вы какая...
    Встречу - морду бить буду... НН

  10. #430
    Аватар для Ольга1009
    Реєстрація
    04 листопад 2009
    Дописів
    106

    Типово

    Цитата Допис від natagor Переглянути допис
    "На кой" случайно написали слитно? Вы, конечно же, понимаете, что это не наречие? НН
    Однажды студент спросил у Розенталя (известного лингвиста, автора множества трудов по русскому языку):

    «Скажите, как пишется слово «пох*й» — слитно или раздельно?»

    «Если это характеристика моего отношения к Вам, молодой человек, — невозмутимо ответил Розенталь, — то слитно. А если обозначение глубины великой еврейской реки Иордан, то раздельно».

  11. #431
    Аватар для Ольга1009
    Реєстрація
    04 листопад 2009
    Дописів
    106

    Типово

    Знаменитый писатель Льюис Кэрролл, проезжая по России, записал чудное русское слово «защищающихся».

    Чтобы запомнить произношение, он записал слово английскими буквами.

    Получилось, мягко говоря, страшно: «zаshtshееshtshауоushtshееkhsуа».

    Вряд ли хоть один англичанин или американец в состоянии это произнести.

  12. #432
    Аватар для natagor
    Реєстрація
    20 січень 2012
    Дописів
    579

    Типово

    Информация для всех, кто привык черпать нужное и интересное из сообщений нашей СименС:
    улетела сегодня во Францию. И какой от нее там прок? Во французском она не так сильна, как в русском... НН
    Найдете много интересного в моей теме
    "Дешево недешевые вещи"
    http://forum.gorod.dp.ua/showthread.php?t=259871

  13. #433
    Почетный форумчанин
    Пара года 2006 (Morgenstern)
    Иноземный огородник года 2013
    Аватар для Harald
    Реєстрація
    31 грудень 2004
    Звідки Ви
    Тупик Нечистой силы, 13
    Дописів
    130 020

    Типово

    Цитата Допис від natagor Переглянути допис
    Информация для всех, кто привык черпать нужное и интересное из сообщений нашей СименС:
    улетела сегодня во Францию. И какой от нее там прок? Во французском она не так сильна, как в русском... НН
    Это совпадение, что почти одновременно с ее отлетом в связи с переносом на новую платформу закрыли гасконский лингвофорум?
    Dieu est toujours pour les bataillons ukrainiens

  14. #434
    Аватар для natagor
    Реєстрація
    20 січень 2012
    Дописів
    579

    Типово

    Цитата Допис від Harald Переглянути допис
    Это совпадение, что почти одновременно с ее отлетом в связи с переносом на новую платформу закрыли гасконский лингвофорум?
    Нет, не совпадение. Это закономерность: её боятся, всё закрывают. Но по понятной причине не афишируют.

    Но вернемся же к нашим баранам.
    Чередующиеся гласные в корнях.
    -клан-, -клон- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением. Без ударения - о: кланяться, поклон, поклониться, поклонение.

    В корнях -лаг-, -лож- перед г пишется а, перед ж пишется о. Предлагать, прилагательное, предложить, обложение.

    В безударном корне -скак-, -скоч- перед к пишется а, перед ч пишется о: подскакать, подскочить.
    Исключения: скачок, скачу.

    В корне -твар-, -твор- под ударением гласная в соответствии с произношением, без ударения о. ТварЬ, творчество, творить, творец.
    Исключение утварь (потому что семантически слово уже не связывается с корнями -твар-, -твор-)

    Это уже было в теме, просто еще раз напоминаю. И все. Чередующиеся гласные в корнях все рассмотрели, больше нет вроде бы.
    В корнях бер-бир, дер-дир, мер-мир, пер-пир, тер-тир, блест-блист, жег-жиг, стел-стил, чет-чит - пишется и, если дальше следует суффикс а: собирать, задирать, запирать, стирать, сжигать, вычитать, расстилать.
    В противном случае пишется е: беру, деру, умереть, запереть, стереть, блестеть, выжегший, вычет, расстелить.
    Исключения: сочетать, подними и т.д. НН
    Найдете много интересного в моей теме
    "Дешево недешевые вещи"
    http://forum.gorod.dp.ua/showthread.php?t=259871

  15. #435

    Реєстрація
    01 серпень 2006
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    1 445

    Типово

    За последние пару месяцев, от разных людей слышал новое слово: наляписто.
    Например, рисунок обоев наляпистый. Платье выглядит наляписто.
    Не аляписто \ аляповато, что уже повод для дискуссии, а наляписто.
    Прокомментируйте, пожалуйста. Если возможно, предложите цензурно-литературные синонимы

  16. #436
    Почетный форумчанин
    Пара года 2006 (Morgenstern)
    Иноземный огородник года 2013
    Аватар для Harald
    Реєстрація
    31 грудень 2004
    Звідки Ви
    Тупик Нечистой силы, 13
    Дописів
    130 020

    Типово

    Цитата Допис від exses Переглянути допис
    За последние пару месяцев, от разных людей слышал новое слово: наляписто.
    Например, рисунок обоев наляпистый. Платье выглядит наляписто.
    Не аляписто \ аляповато, что уже повод для дискуссии, а наляписто.
    Прокомментируйте, пожалуйста. Если возможно, предложите цензурно-литературные синонимы
    Это отнюдь не новое слово. Это сленговый вариант слова "аляповато" -- грубо, безвкусно, неуклюже. От "аляповато" произвели "аляписто", а уже от него -- "наляписто".
    Dieu est toujours pour les bataillons ukrainiens

  17. #437
    Аватар для Буся
    Реєстрація
    20 січень 2008
    Дописів
    6 618

    Типово

    Наталья Николаевна, мне требуется консультация. я всегда считала себя довольно грамотной дамой, но, услышав на новом месте работы (общепит) слово "блюдА" , произносимое с таким ударением практически всеми сотрудниками, в себе засомневалась. подскажите, как правильно ставить ударение? это профессиональный сленг или все-таки моя ошибка?

  18. #438
    Модератор Аватар для Маркофь
    Реєстрація
    24 жовтень 2005
    Звідки Ви
    овощехранилище
    Дописів
    12 163

    Типово

    "прочитал" или "прочёл" ?

  19. #439
    Почетный форумчанин
    Пара года 2006 (Morgenstern)
    Иноземный огородник года 2013
    Аватар для Harald
    Реєстрація
    31 грудень 2004
    Звідки Ви
    Тупик Нечистой силы, 13
    Дописів
    130 020

    Типово

    Цитата Допис від Маркофь Переглянути допис
    "прочитал" или "прочёл" ?
    Прочитать и прочесть

    Вопрос
    Как правильно: прочитать и прочесть?
    Глаголы прочитать и прочесть совершенного вида. Эти глаголы совпадают во всех значениях, кроме значения глагола прочитать - «провести какое-либо время за чтением» (ср.: нормальное прочитать всю ночь, но неверное прочесть всю ночь).
    Формообразование у глаголов прочесть и прочитать различается.
    Прочесть: прочту, прочтёшь, прочтёт, прочтём, прочтёте, прочтут, прочёл, прочла, прочло, прочли, прочтённый, прочтя.
    Прочитать: прочитаю, прочитаешь, прочитает, прочитаем, прочитаете, прочитают, прочитанный, прочитав.
    Глагол прочесть относится к непродуктивным классам (группам) глаголов, глагол прочитать - к 1 продуктивному классу глаголов, чем и объясняется его большая употребительность.
    Правильно
    прочесть и прочитать книгу, но только прочитать всю ночь.

    http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_48
    Dieu est toujours pour les bataillons ukrainiens

  20. #440
    Модератор Аватар для Маркофь
    Реєстрація
    24 жовтень 2005
    Звідки Ви
    овощехранилище
    Дописів
    12 163

    Типово

    Цитата Допис від Harald Переглянути допис
    Прочитать и прочесть

    Вопрос
    Как правильно: прочитать и прочесть?
    Глаголы прочитать и прочесть совершенного вида. Эти глаголы совпадают во всех значениях, кроме значения глагола прочитать - «провести какое-либо время за чтением» (ср.: нормальное прочитать всю ночь, но неверное прочесть всю ночь).
    Формообразование у глаголов прочесть и прочитать различается.
    Прочесть: прочту, прочтёшь, прочтёт, прочтём, прочтёте, прочтут, прочёл, прочла, прочло, прочли, прочтённый, прочтя.
    Прочитать: прочитаю, прочитаешь, прочитает, прочитаем, прочитаете, прочитают, прочитанный, прочитав.
    Глагол прочесть относится к непродуктивным классам (группам) глаголов, глагол прочитать - к 1 продуктивному классу глаголов, чем и объясняется его большая употребительность.
    Правильно
    прочесть и прочитать книгу, но только прочитать всю ночь.

    http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_48
    спасибо +) я так и подозревала, что пофиг +) но "прочесть" как-то интеллигентнее звучит, нес па?

Сторінка 22 з 173 ПершаПерша ... 12131415161718192021222324252627282930313272122 ... ОстанняОстання

Bookmarks

Bookmarks

Ваші права у розділі

  • Ви НЕ можете створювати нові теми
  • Ви НЕ можете відповідати у темах
  • Ви НЕ можете прикріплювати вкладення
  • Ви не можете редагувати свої повідомлення
  •  
  Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію
Главная страница сайта  
copyright © gorod.dp.ua.
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.
Про проєкт :: Реклама на сайті