Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы
Сторінка 1123 з 2307 ПершаПерша ... 123623102310731113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331173122316232123 ... ОстанняОстання
Всього знайдено 46133, показано з 22 441 по 22 460.

Тема: Перекличка

  1. #22441
    Аватар для Жека4ка
    Реєстрація
    21 січень 2009
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    938

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Ну я польский с ивритом точно не могу сравнить. Могу с немецким.))

    Тут, в польском, как и в украинском 7 падежей и еще сильно изменяюшиеся глаголы, несколько больше чем у нас в русском и украинском. Некоторые правила совешенно дурацкие, с кучей исключений, их запомнить невозможно, т е ориентировочно только - ну для меня.

    А тест устроен просто- вставить меняюшееся слово, изменить структуру предложения или вставить в правильной форме фразу в соответсвующем падеже или нужной форме.
    И как бы это просто понимание структуры языка, причем иногда интуитивное. Но это не умение говорить и не понимание на слух. Можно знать грамматику, но не суметь рассказать, или не разобрать что говорят. В Польше как раз госэкзамен устроен их трех частей - рассказать, написать и аудирование. Говорение я б завалила на уровне В1 однозначно.
    Сравнивать эти языки конечно невозможно, хотя бы даже потому, что буквы ни фига не латиница )))
    Хотя язык относительно несложный, логичный и математичный. Главное знать формулы и в них подставлять. Но исключений и странностей тоже хватает)))
    А может ещё нам, людям русскоязычным, проще его учить, тк воссоздал заново иврит человек от рождения русскоговорящий.

    Но я именно про тест.
    Нам конечно эти тесты нафиг не нужны никуда)) разве что формально пройти экзамен, чтобы получить возможность следующего курса.
    Для поступления в ВУЗы да, нужно пройти определённый тест. Но он практически такого же плана, просто нужно иметь словарный запас побольше, только что из любопытства его просмотрела.
    А сама структура тестов тоже такая примерно, как вы пишете: вставить нужные слова, поставить слова или словосочетания в нужном времени/роде/числе, ответить на вопросы по тексту. Но особое внимание и большее количество баллов даётся за сочинение(одна из трёх тем на выбор). Ещё в разных уровнях есть задание написать объявление, приглашение, объяснительную и тп.

  2. #22442
    Аватар для Клепонька
    Реєстрація
    18 червень 2011
    Звідки Ви
    Центр
    Дописів
    7 211

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Ну есть конечно талантливые, не спорю, сходу запоминают, у меня здесь туго.)))) Да, еще я писала уже об этом, тут есть украинцы, которые много говорят, но как... Доча фразу сказала "сейчас кровь их ушей пойдет от такого польского". Для жизни вполне поговорить и понять на бытовом. Полякам облом исправлять, когда вставляются кальки с украинского, неправильные окончания и обороты, (я вот слышу бленды часто, а говорю еще хуже их), а вот для госэкзамена если кому надо... Не ну тут однозначно курсы.
    Я говорю с ошибками и акцентом. Строю не всегда правильно предложения. Меня это, на самом деле, не парит. Я разговариваю быстро. Я и по русски глотаю окончания.

  3. #22443
    Аватар для KSh
    Реєстрація
    06 грудень 2010
    Звідки Ви
    Тополь-2
    Дописів
    25 246

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Ну я польский с ивритом точно не могу сравнить. Могу с немецким.))

    Тут, в польском, как и в украинском 7 падежей и еще сильно изменяюшиеся глаголы, несколько больше чем у нас в русском и украинском. Некоторые правила совешенно дурацкие, с кучей исключений, их запомнить невозможно, т е ориентировочно только - ну для меня.
    Ради интереса можете у окружающих украинцев спросить какие падежи, и части речи они знают в украинском и русском. ))

  4. #22444

    Реєстрація
    02 вересень 2010
    Дописів
    4 336

    Типово

    Цитата Допис від KSh Переглянути допис
    Ради интереса можете у окружающих украинцев спросить какие падежи, и части речи они знают в украинском и русском. ))
    Так а зачем их знать, просто правильно ставить. Не ну в своем языке надо. )))
    .

  5. #22445

    Реєстрація
    02 вересень 2010
    Дописів
    4 336

    Типово

    Цитата Допис від Клепонька Переглянути допис
    Я говорю с ошибками и акцентом. Строю не всегда правильно предложения. Меня это, на самом деле, не парит. Я разговариваю быстро. Я и по русски глотаю окончания.
    Вот у меня такой подход, что меня сильно парит. Поэтому я не разговариваю. Понимаю, что это неправильно, но....
    .

  6. #22446
    Аватар для strv
    Реєстрація
    16 серпень 2007
    Дописів
    36 752

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Вот у меня такой подход, что меня сильно парит. Поэтому я не разговариваю. Понимаю, что это неправильно, но....
    Вам надо открыть чакры путём забухать в компании местных))
    Это первое лекарство от такого страха.

  7. #22447
    Аватар для KSh
    Реєстрація
    06 грудень 2010
    Звідки Ви
    Тополь-2
    Дописів
    25 246

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Так а зачем их знать, просто правильно ставить. Не ну в своем языке надо. )))
    Для меня это было откровением что оказывается то что мы учили в 5-6 классе не ерунда бесполезная.
    И что люди по 5 лет учат иностранный язык и все равно ставят слова в неправильном порядке потому что не знают что такое части речи.

  8. #22448
    Аватар для Жека4ка
    Реєстрація
    21 січень 2009
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    938

    Типово

    Цитата Допис від strv Переглянути допис
    У нас экзамен состоит из четырёх частей:
    Чтение, письмо, аудирование и беседа.
    Когда я сдавала А2, все сдала легко, а на этапе разговора экзаменаторы поставили мне уровень В1.
    То есть, мне разговор идёт веселей всего: я люблю потрепаться и завела себе немало местных знакомых и приятелей, что и играет главную роль в учебе языка. У меня с самого начала правило «говори с каждым, кто от тебя не убегает»))
    А вот письмо для меня всегда скучно и идёт туго, пушо я много думаю, все время меняю что-то в тексте. Это и была относительно слабая часть.
    Ну и немецкий это всего 4 падежа, где глаголы не особо активно меняются, только артикли и некоторые окончания прилагательных.
    Он не особо трудный, на самом деле.
    Ааа, у вас кажется посложнее будет
    У нас аудирования не было. Письменная часть и беседа.
    Мне письменную просто нудно писать)) не сложно, просто много времени на неё тратится и поэтому нудно)) я люблю побыстрее справиться и всё))
    Хотя писать я люблю и пишу достаточно быстро, если знаю что писать)))
    А вот читаю как первоклашка и меня это раздражает, поэтому меньше люблю, но стараюсь периодически таки читать. Детские книжки в этом помогают.

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Ну есть конечно талантливые, не спорю, сходу запоминают, у меня здесь туго.)))) Да, еще я писала уже об этом, тут есть украинцы, которые много говорят, но как... Доча фразу сказала "сейчас кровь их ушей пойдет от такого польского". Для жизни вполне поговорить и понять на бытовом. Полякам облом исправлять, когда вставляются кальки с украинского, неправильные окончания и обороты, (я вот слышу бленды часто, а говорю еще хуже их), а вот для госэкзамена если кому надо... Не ну тут однозначно курсы.
    Ага, вот именно, что хочется говорить правильно, а чужие ошибки очень режут слух )))
    Но надо говорить! Чем больше, тем лучше!
    Сама себе такие установки даю каждый раз))

  9. #22449

    Реєстрація
    02 вересень 2010
    Дописів
    4 336

    Типово

    Цитата Допис від strv Переглянути допис
    Вам надо открыть чакры путём забухать в компании местных))
    Это первое лекарство от такого страха.
    Может быть. Но уже все, сначала уровень С1, потом вот это все, влипла уже.
    Та куда денусь, если надо то иду говорю, нахожу жертву и ...
    .

  10. #22450
    Аватар для Клепонька
    Реєстрація
    18 червень 2011
    Звідки Ви
    Центр
    Дописів
    7 211

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Вот у меня такой подход, что меня сильно парит. Поэтому я не разговариваю. Понимаю, что это неправильно, но....
    Я выключила свой перфекционизм для этого направления))).

  11. #22451

    Реєстрація
    20 жовтень 2009
    Дописів
    28 960

    Типово

    Цитата Допис від KSh Переглянути допис
    Для меня это было откровением что оказывается то что мы учили в 5-6 классе не ерунда бесполезная.
    И что люди по 5 лет учат иностранный язык и все равно ставят слова в неправильном порядке потому что не знают что такое части речи.
    более того, начальная школа (1-4 класс) - это основа образования))))))))

  12. #22452
    Аватар для Жека4ка
    Реєстрація
    21 січень 2009
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    938

    Типово

    Цитата Допис від Клепонька Переглянути допис
    Я выключила свой перфекционизм для этого направления))).
    Это правильный подход!

    А то у меня теории много в голове, а вот с практикой проблема, поэтому многое понимаю, а как надо что-то сказать, то еле выцарапываю из памяти слова, да ещё ж и в нужном роде, числе и времени
    Здесь на самом деле народ в этом плане очень понимающий, никто не будем смеяться, в большинстве случаев постараются объяснить медленнее, доходчивее, более простыми словами, где-то поправят и терпеливо выслушают наше «бэ» «мэ».

  13. #22453
    Аватар для Glavriba
    Реєстрація
    21 серпень 2020
    Дописів
    30 038

    Типово

    Цитата Допис від Жека4ка Переглянути допис
    Здесь на самом деле народ в этом плане очень понимающий, никто не будем смеяться, в большинстве случаев постараются объяснить медленнее, доходчивее, более простыми словами, где-то поправят и терпеливо выслушают наше «бэ» «мэ».
    прям как я на колах
    если бы не был дауном, я бы тебе рассказал(с) Smith

  14. #22454
    Аватар для !lucky!
    Реєстрація
    07 жовтень 2009
    Дописів
    7 628

    Типово

    Цитата Допис від strv Переглянути допис
    Вам надо открыть чакры путём забухать в компании местных))
    Это первое лекарство от такого страха.
    Бытовой разговорный это уровень A2-B1. У них простая болтовня максимально простая, слова простые. Разве что небензатцы отработать до автоматизма можно. А вот где б поговорить так чтоб к B2 двигаться непонятно, чтоб словарный запас пополнять.
    Сотрудник мой русскоязычный теперь говорит со мной исключительно на немецком. А я как собачка, понимаю, а объяснить точно не могу. Эти термины(названия) сводят меня с ума, как это все запомнить.

  15. #22455
    Аватар для strv
    Реєстрація
    16 серпень 2007
    Дописів
    36 752

    Типово

    Цитата Допис від !lucky! Переглянути допис
    Бытовой разговорный это уровень A2-B1. У них простая болтовня максимально простая, слова простые. Разве что небензатцы отработать до автоматизма можно. А вот где б поговорить так чтоб к B2 двигаться непонятно, чтоб словарный запас пополнять.
    Сотрудник мой русскоязычный теперь говорит со мной исключительно на немецком. А я как собачка, понимаю, а объяснить точно не могу. Эти термины(названия) сводят меня с ума, как это все запомнить.
    Вот((
    Я там же((
    Ман по моей просьбе выключил английский полностью и также понимаю, что предметный разговор + я = пропасть. Но ничего, работаем))

  16. #22456

    Типово

    Цитата Допис від !lucky! Переглянути допис
    . А вот где б поговорить так чтоб к B2 двигаться непонятно, чтоб словарный запас пополнять..
    Книжку в слух читать . Ключевое в слух ..звуки и шаблонные выражения надо тренировать.

    Для очень общей/грубой оценки - можно натравить любую распознвавалку голоса на собственный спич ..и сравнить что прочли и что понял AI
    Востаннє редагував _pavel: 04.05.2023 о 17:49

  17. #22457
    Аватар для !lucky!
    Реєстрація
    07 жовтень 2009
    Дописів
    7 628

    Типово

    Цитата Допис від _pavel Переглянути допис
    Книжку в слух читать . Ключевое в слух ..звуки и шаблонные выражения надо тренировать.

    Для очень общей/грубой оценки - можно натравить любую распознвавалку голоса на собственный спич ..и сравнить что прочли и что понял AI
    Я как раз читаю книгу сейчас и бывает полностью предложение зачитываю в переводчик. Переводчик преимущественно понимает))
    Устойчивые словосочетания у меня есть в таблицах, читаю, надеюсь что то отложиться когда нибудь.

    Спасибо за рекомендации!

  18. #22458

    Типово

    Цитата Допис від !lucky! Переглянути допис
    Я как раз читаю книгу сейчас и бывает полностью предложение зачитываю в переводчик. Переводчик преимущественно понимает))
    Устойчивые словосочетания у меня есть в таблицах, читаю, надеюсь что то отложиться когда нибудь.

    Спасибо за рекомендации!
    Запишите сколь либо длительный кусок текста в файл . Скормите АI. Затем сравните исходное и полученное ,не глазами , а холодными цифрами diff утилиты .
    Какая никакая ,а формальная трекалка прогресса .
    Кстати , надо будет посмотреть что умеет GPT на.этот счёт . По идее он может быть "хорошим собутыльником " на тему выявления слабых мест в произношении .

  19. #22459
    Аватар для Жека4ка
    Реєстрація
    21 січень 2009
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    938

    Типово

    Цитата Допис від _pavel Переглянути допис
    Книжку в слух читать . Ключевое в слух ..звуки и шаблонные выражения надо тренировать.

    Для очень общей/грубой оценки - можно натравить любую распознвавалку голоса на собственный спич ..и сравнить что прочли и что понял AI
    У нас ещё на самом начальном уровне было «техническое чтение». Мы ещё не знали наверное и 90% слов, а просто читали вслух по очереди один и тот же абзац, буквально до заучивания наизусть. Потом, уже спустя какое-то время, стало доходить о чём же был этот текст)) а некоторые фразы уже хорошо закрепились в памяти.
    Учителя нам твердили, что это очень эффективно, но мы им тогда не верили)) казалось полным бредом.

  20. #22460
    Аватар для Zebr
    Реєстрація
    31 січень 2013
    Дописів
    34 844

    Типово

    Цитата Допис від Синичка Переглянути допис
    Спасибо, но я вообще в шоке. Я онлайн прохожу В1, и мне кажется тяжело. И тут перепрыгнуть через уровень. Просто я почему-то хорошо пишу тесты по грамматике, в разы лучше чем мой уровень говорения- зрительная память и все такое. Понимание ладно, если не очень быстро, то можно уловить, но тоже..
    Вероятно, в этом дело. Тесты - это всегда one-size-fits-all. У большинства людей проблемы с грамматикой и структурированием чего-либо в целом. А устная речь быстро ускакивает вперед, особенно у не слишком стеснительных.
    Вот за грамматику балов и набежало.

Сторінка 1123 з 2307 ПершаПерша ... 123623102310731113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331173122316232123 ... ОстанняОстання

Bookmarks

Bookmarks

Ваші права у розділі

  • Ви НЕ можете створювати нові теми
  • Ви НЕ можете відповідати у темах
  • Ви НЕ можете прикріплювати вкладення
  • Ви не можете редагувати свої повідомлення
  •  
  Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію
Главная страница сайта  
copyright © gorod.dp.ua.
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.
Про проєкт :: Реклама на сайті