| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Перша від вас настанова повинна буть - нехай і не намагається переходити на російську.
Моя дочка, студентка 2 курсу, не має аніяких незручностей в спілкуванні обома мовами. Каже, хто якою бажає, такою й розмовляє. Мовний фактор в їхньому середовищі взагалі не впливає на стратифікацію. Критерії зовсім інші.У зв'язку з цим виникло питання, як буде себе почувати у Дніпропетровську молода дівчина, яка розмовляє лише по-українськи.
Яка зараз ситуація з українською мовою у Дніпропетровську?
Досить рідко. Я переходжу автоматично.Чи переходять дніпропетровці на українську мову, коли до них звертаються українською?
Хіба що новоспечені мігранти з Азії. Всі корінні дніпропетровці розуміють українську, якщо вона не дуже відхиляється від канонів літературної мови. Тобто завелика кількість діалектизмів, звісна річ, лишиться незрозумілою.Чи є такі дніпропетровці, які не розуміють чи дуже погано розуміють українську? Наприклад, чи можуть виникнути проблеми комунікації у магазині, на пошті і т.п. у того, хто не розмовляє російською? Тобто чи може бути таке, що продавець, касир і т.п. не зрозуміє клієнта?
Не вороже, скоріш спантеличене. Це начебто веселку побачити. Всяк знає, що вона таке, всяк бачив її неодноразово, але ж неодмінно зупиняються, милуються та спантеличено роззявляють рота від захвату.Чи буваєть випадки ворожого ставлення до української мови, коли, наприклад, продавець або касир, навіть розуміючи сказане, будуть робити вигляд, що не розуміють?
Бидло всюди єЧи можна нарватися на грубість та образи, лише за те, що розмовляєш українською?
Давно помітив, дочка підтверджує. що вільне володіння та розмова українською є "модними" в їхньому середовищі, можна, навіть сказати, українська стає елементом молодіжної субкультури.Яке ставлення до української мови у молодіжному, студентському середовищі? Чи буде україномовна дівчина почувати себе комфортно серед ровесників?
Танемазашо, заходьтещеМене цікавить проблема мови у Дніпропетровську лише на побутовому рівні.
Наперед вдячна дніпропетровцям за відповіді.
...и поэтому — империализм должен быть разрушен (...ceterum censeo Imperialismus esse delendam)
Так, забув пояснити
Суржик, дійсно, не має великої шани.Перша від вас настанова повинна буть - нехай і не намагається переходити на російську
...и поэтому — империализм должен быть разрушен (...ceterum censeo Imperialismus esse delendam)
Говорю українською майже без виключення. Виключення трапляються у спілкуванні з російськими бізнес-партнерами по телефону та з деякими постійними співрозмовниками, що просили говорити з ними російською. Але останніх можна перелічити на пальцях однієї руки.
Тому можете вважати, що мій досвід може Вам стати у нагоді.
Ситуація з мовою на вулицях (на відміну від форуму) - спокійна і не заполітизована.
По різному. В основному не переходять, але мене це не напружує. "Статистику" не веду, але якщо прикинути зараз по пам’яті - переходять відсотків 10. Теж непогано.
Зі мною таких випадків не траплялося.
Таких випадків не траплялося
Теоретично припускаю, що можливо, але зо мною такого теж не було. Все коректно.
Син завершує навчання у Ліцеї. Із однокласниками спілкується українською. Однокласники з ним - по різному. Але проблем із "комфортом" не виникало. Маю підстави сподіватися, що і у виші проблем теж не буде.
Мову на вулицях почути можна. Рідко, але можна. (Я зараз саме про мову пишу, а не про суржик. Суржика у нас до чорта). Іноді читаю про так би мовити "демонстративне" голосне вживання мови, але такого мені теж не траплялося. Можливо ті, хто пишуть про "демонстративність", такою будуть вважати будь яке спілкування українською - і голосно, і напівголосно. В будь-якому випадку, навіть якщо така демонстративність і існує, таку поведінку я не вітаю.
Також якщо Ваш співрозмовник звертається до Вас російською, або на Вашу українську відповідає знов російською - все ж таки є ймовірність (підкріплена досвідом), що через 3-5 хвилин такого спілкування ця людина все ж таки перейде на свою рідну українську. Просто Ваша компанія дозволить полегшити цей перехід. Але коли Ви розбіжитеся кожен у своїх справах - повернеться до звичної "вуличної" - російської. І це теж для нашого міста нормально - бо навряд чи після Вас йому буде з ким говорити знов українською.
эти сказки были модными в 2005-мДавно помітив, дочка підтверджує. що вільне володіння та розмова українською є "модними" в їхньому середовищі, можна, навіть сказати, українська стає елементом молодіжної субкультури.
а счас 2010-й
субкультура, млять![]()
Гонта..вот уж не думал что вы на такой бред отреагируете..Эта ..И с испаноязычными у нас все в поряде..Можно присылать?ЗЫ ..дохтур..або пишить Нормальна або як у всих!
Жили в Бухенвальде, с боями прорвались в Освенцим
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks