Вы допускаете базовую ошибку, отсюда и все ошибочная конструкция.
Да, 90% были за независимость. А знаете сколько из них не владели украинским? Если бы 1 декабря 1991 люди голосовали по признаку родного языка, то государство Украина в границах УССР даже не возникла бы. Для большинства жителей юго-востока Украины родной язык - русский.
Да, это последствия того, что Украина была частью Российской Империи, затем республикой в составе СССР.
Да, это последствия того, что именно эти региона более урбанизированы, причем во времена поздней РИ и СССР, а города не сохраняют национальную идентичность, и говорят они на языке империи...
И еще плохую шутку сыграла относительная близость языков. Легкость перехода на русский для украиноязычного, как и отсутствие особых проблем в понимании русского украиноязычным (крики русскоязычных о непонимании украинского - это просто одна из форм проявления имперской болезни) не только упрощали переход в другую, а точнее русскую языковую среду, а создавали ощущение ненужности двуязычая. "Зачем, если меня и так все хорошо понимают". И это вполне могли быть мысли сельского паренька перебравшегося в город, он украинский еще помнил, а вот его дети на нем уже не разговаривали, но приезжая в село к дедушке с бабушкой не испытывали дискомфорта - "ведь деда и баба нас и так понимают". Вот эта близость языков (это касается еще и белорусского) также была дополнительным фактором убивавшим двуязычее. Латыш не мог полностью отказаться от своего языка, ибо тогда он должен был отказаться от родственников. не мог забыть своя язык армянин, грузин... а у нас вышло, как вышло.
Но с другой стороны у нас сложилась достаточно интересная ситуация. Мы получили возможность сразу строить не государство-нацию, а государство-общество (это то, к чему европейские страны шли достаточно долгое время). Язык не является признаком принадлежности к украинской нации (не путать с украинским этносом).




Відповісти з цитуванням

Bookmarks