тобто, ви помірятися ножками вирішили? ви пішки пройшли Болгарію? Польшу? Чехію? Австрію, Італю? Словенію? Словакію? Німеччину? чи навколо місця проживання пройшлися в Турціі та Болгаріі?
ви читаєте, те, що коментуєте?
в Болгаріі розуміють українську , я перейшла на українські слова, тому, що не розуміли російську. Молодь, ще раз, молодь, а не ті хто вчив в школі русскій язьік, не розуміють російську, вони вчили англійську і спілкуються англійською.
я не писала, про "вьівєскі" на українській, таких не бачила, то чому я буду показувати те, чого немає? в Болгаріі бачила по дорозі банери з продажі нерухомості росіською. ви почали розмову, що всі навкруги розуміють російську, а українську-ні. це не так, зовсім не так.
і як ви взагалі шось стверджуєте, якщо ніколи не спілкувалися з болгарами , словаками, поляками українською?

Bookmarks