Имелось ввиду, неправильно- буквами неправильно.
У нас, допустим , Мирослав. По украинский он записан тоже, через И. СооТветственно по английской их транскрипции должен быть записан тоже через И, но некоторые паспортистки могут нам сать иначе. У меня муж долго жужжал ей, чтоб правильно писала.
Да и заморочки их.. Мое имя Юлия , пишется с двумя И по английски. Окончания фамилий детей( мужского пола) и папы - отличаются. Вобщем, я думаю, дело в этом.
А что это за скидка такая и за что ее дают?










Bookmarks