Интересно, каким правилом регулируется употребление иностранных славянских фамилий-прилагательных в качестве существительных? Или это просто от непонимания россиянами славянских языков? Смешно ж видеть при склонении по падежам эти Рынски, Рынске, Слиски, Слиске и т.п.
Bookmarks