| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Жизнь - это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее (Томас Ла Манс)
Женщина - это приглашение к счастью (Шарль Бодлер)
Да шо он хочет сказать...
Что воны чистая арийская вернее украинская нация и имеет право на эту землю.
А все остальные, даже рожденные тут, ну ладно, пока живите, не долго вам осталось...
Ну чисто Свободовские "Украина для украинцев"...
Пусть бредит.
Сначала производил более или менее нормальное впечатление.
А таки печатает с офиса Свободы...
Жизнь - это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее (Томас Ла Манс)
Женщина - это приглашение к счастью (Шарль Бодлер)
Чому для Вас потреба розмовляти і спілкуватися вільно російською мовою, що може бути рідною мовою для багатьох громадян України (і це історична правда) - це неодмінно позиціонування ними себе як росіян?
Схаменіться, українці можуть бути і російськомовними. Україна - двомовна держава за більшістю населення. І не бачити це - просто смішно!
Жизнь - это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее (Томас Ла Манс)
Женщина - это приглашение к счастью (Шарль Бодлер)
Жизнь - это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее (Томас Ла Манс)
Женщина - это приглашение к счастью (Шарль Бодлер)
Мовна політика: "проект W" для Литви
Віктор Чернишук
Для ВВС Україна, Вільнюс
Боротьба за використання мов національних меншин замість державної або нарівні з нею стає проблемою не лише в Україні, але й у країнах Балтії, в Словаччині, Сербії та багатьох інших. А в Литві не вщухає конфлікт, пов'язаний з використанням польської мови. В авангарді цієї мовної війни стоять політики. Акціями, що одна за одною проводять польські політичні партії Литви, які створені за етнічною ознакою, втягнули майже все польське населення країни у сферу своїх політичних інтересів.
Передвиборча програма польських політиків у пересічних громадян Литви отримала назву "Проект W".
Справа в тому, що в литовській абетці нема літери W, але вона існує в польському алфавіті. Лідери польських партій вимагають використання цієї літери в назвах населених пунктів, вулиць, у написанні прізвищ.
Іншим пунктом є освіта. Партійні керівники незадоволені тим, що з осені 2011 року у всіх школах з нелитовською мовою викладання збільшилося число дисциплін, які мають викладатися державною мовою. На два предмети.
Литовці пояснюють таке збільшення турботою про інтеграцію громадян Литви нелитовського походження в освітню післяшкільну систему, щоб випускники російських і польських шкіл мали можливість продовжувати навчання в коледжах, академіях і університетах.
Натомість, польські політичні лідери пропонують збільшити кількість в академічних установах дисциплін, які б викладалися польською і російською мовами.
Написання вулиць, сіл, містечок і міст польською мовою викликає обурення литовського населення, зокрема, політиків-державників. Наступним кроком, твердять вони, будуть вимоги про створення автономії на теренах Вільнюського повіту.
Одна держава - одна державна мова
Європейські інституції спочатку спробували втрутитися в конфлікт, особливо після масових протестів польських вчителів, учнів і батьків, яких вивели на вулиці партійні лідери.
Розбираючись у цій проблемі, Європейський суд дійшов висновку, що правила використання мов національних меншин, зокрема польської, відповідає європейським нормам і не обмежує права поляків Литви.
Яку ж інформацію розглядав Суд?
Наприклад, статистику про школи. Польська діаспора у світі нараховує 20 мільйонів. Закордонні поляки мають близько 170 шкіл, що діють у різних країнах світу. З них майже половина – 79 шкіл – на теренах Литви. А кількість польського населення тут складає 212 тисяч.
Хартія регіональних мов і мов національних меншин не регламентує використання мов нарівні з державною, зауважують парламентарі і юристи в Сеймі Литви. Вона вимагає розвиток і збереження мов, особливо в регіонах з компактним проживанням представників інших народів, ніж титульна нація. Європейський суд також погодився з цим трактуванням Хартії мов, визнав його єдино правильним.
Юридичні органи Європейського Союзу вирішили також, що згідно з європейськими нормами, пріоритет завжди має залишатися за державною мовою, використання якої є гарантом єдності держави і рівності її громадян.
"Лише особливий статус державної мови може забезпечити право громадян на рівне спілкування і отримання необхідної інформації, незважаючи на етнічне походження, релігійну приналежність або інші відмінності", - впевнений депутат Європарламенту Вітаутас Ландсбергіс.
Натомість депутат Європарламенту від польських виборців Вальдемар Томашевський переконаний, що литовська влада зобов'язана надати полякам особливий мовний, культурний і освітній статус.
фото и видеосъемка свадеб, выпускных, праздников
Человечество постоянно делает одну и ту же ошибку, считая, что одни его части лучше или хуже других.Бертран Рассел
А чого це Ви підходите до проблеми рідної мови з якихось ідеальних ефемерів?
Рідна мова як поняття взагалі не заслуга, це просто мова, якої навчили людину з дитинства.
Ви хотіли б, щоб усі люди розмовляли лишень українською? А може, і інших людей треба спитати - чого хочуть саме вони?
Якщо Ви хочете - то не давайте своїй рідній мові загинути, продовжуйте її у своїх дітях. А інші люди нехай самі вирішують, як їм бути, у них, пробачте, своя свободна воля є.
Жизнь - это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее (Томас Ла Манс)
Женщина - это приглашение к счастью (Шарль Бодлер)
"Україна двомовна - це ганьба для українців" - ця теза така потворна. Не кажіть більш цього, прошу...
Жизнь - это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее (Томас Ла Манс)
Женщина - это приглашение к счастью (Шарль Бодлер)
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks