| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Будь-яка імперія – це зло.
Залишаю за собою повне моральне право не відповідати на відверто тупі та провокаційні питання.
не поверю, т.к. мой ребенок перешел в 6-м классе из русскоязычной школы в укр.язычную.
И поверьте, я до сих пор боюсь у него уточнять как будет "сумма"/"произведение" поукраински.
Т.е. у нас с ним идентичная ситуация, но с разницей в 30 лет: я училась на русском, вынуждена осваивть укр.яз., чтобы хотя бы понять чем могу ему помочь, и он осваивает укр.термины, которые с первого класса для него совсем другие.
И опять таки, Гонта, речь о РОДИТЕЛЯХ, которым трудно сориентироваться в новой школьной терминологии.
Востаннє редагував krissa: 05.07.2012 о 13:28
К моему большому сожалению сейчас на Украине именно так ставится вопрос "защитниками" украинской мовы. Заметь, я специально выделил кавычками слово "защитники". Уже неоднократно спрашивал местных, а вчера постил здесь ролик с аналогичным вопросом Яценюку с просьбой озвучить, в чем угроза украинской мове от этого закона. Думаешь, хоть кто то ответил? Сплошные лозунги и речевки. Внятно хоть что то объяснить никто не в состоянии.
Ну то такэ...
я считаю деньги, а не нахожу сумму или произведение, и слава Богу, не высчитываю производные
и раковину, я действиетльно заливаю Кротом, но не лугом.
А там такого добра миллион!
навскидку мне трудно их(термины) щас привести в качестве примера - эти термины мне не близки и не укладываются в голове.
Востаннє редагував krissa: 05.07.2012 о 13:31
Так ведь, в этом-то все дело! Закон, который проголосован (неправедным способом) - НЕ ПРОТИВ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА!!! Тогда, отчего такое возбуждение? Ну, почему надо обязательно заставить жить по-своему тех, кто живет на своей земле? Живи и не мешай жить другим. Банально? Но просто и правильно.
Мои растения: http://forum.gorod.dp.ua/album.php?u=6449
Вже все сказано. Математика має свою власну математичну мову. Усі терміни, як мінімум специфічні для даної дисципліни, міжнародні, на більшості мовах (в том числі російської та української) відрізняються тільки особливостями місцевої побудови слів.
Не знати це може тільки той, хто ніколи вищою математикою толком і не займався.
Будь-яка імперія – це зло.
Залишаю за собою повне моральне право не відповідати на відверто тупі та провокаційні питання.
Абсолютно согласен. Когда слышу или читаю украинский, то смысл понимаю без предварительного перевода, но уже на русском языке. А вот когда нужно даже не что то сказать, а достаточно длительное время говорить на украинском, вот тогда и включается этот внутренний переводчик. Потому и общаться труднее, чем просто понимать речь или прочитанное.
По моему, так.
Ну то такэ...
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks