Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы
Сторінка 7 з 21 ПершаПерша 1234567891011121314151617 ... ОстанняОстання
Всього знайдено 413, показано з 121 по 140.

Тема: Выучить английский самостоятельно... Реально?

  1. #121
    Милосердие года 2008-2011 Аватар для foxyman
    Реєстрація
    26 грудень 2007
    Звідки Ви
    www.adelicenter.eu
    Дописів
    3 058

    Типово

    . Разобралась )
    Востаннє редагував foxyman: 19.01.2012 о 23:17
    ДЦП, инсульт, после аварий, травм - реабилитация в Словакии


  2. #122

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    Цитата Допис від foxyman Переглянути допис
    Are you working? - это неверно? Но в учебнике так написано...
    почему.. верно... но для другого времени (Present Continuous).. если вы говорите о том, что работаете в данный (текущий) момент времени

  3. #123
    Аватар для kotya_dnepr
    Реєстрація
    15 жовтень 2009
    Звідки Ви
    Днепр
    Дописів
    3 778

    Типово

    Цитата Допис від Brooke Переглянути допис
    Кину ссылки на фильмы, которые нравятся мне: 1., 2., 3. (не помню, есть ли тут субтитры, но фильм все равно рекомендую к просмотру), 4., 5., 6. (субтитры только русские, но зато мой любимый британский вариант английского языка), 7.... Пока все...
    спасибо огоромное за подборочку! накачала буду пытаться понять)))
    а какие не сложные книжки посоветуете? именно не обучение, а литературу (как-то коряво объчнила...)

  4. #124
    Милосердие года 2008-2011 Аватар для foxyman
    Реєстрація
    26 грудень 2007
    Звідки Ви
    www.adelicenter.eu
    Дописів
    3 058

    Типово

    А я начала смотреть сериал Друзья! И ржачно и интересно и полезно )))
    ДЦП, инсульт, после аварий, травм - реабилитация в Словакии


  5. #125
    Аватар для Я-яя
    Реєстрація
    04 березень 2009
    Дописів
    7 094

    Типово

    Цитата Допис від foxyman Переглянути допис
    А я начала смотреть сериал Друзья! И ржачно и интересно и полезно )))
    о, я тоже пару серий смотрела
    до сих пор помню одну фразу Мэтью Перри:
    I'm a horrible horrible person
    когда он украл чужой торт из-под двери
    Одна девочка так много читала, что забыла, как правильно фотографировать себя в зеркале

  6. #126
    Модератор, Тема года 2010 Аватар для Brooke
    Реєстрація
    05 травень 2008
    Дописів
    12 749

    Типово

    Цитата Допис від kotya_dnepr Переглянути допис
    спасибо огоромное за подборочку! накачала буду пытаться понять)))
    а какие не сложные книжки посоветуете? именно не обучение, а литературу (как-то коряво объчнила...)
    Мне очень нравятся книги издательства Айрис-пресс серия Английский клуб. Каждый уровень обозначен определенным цветом: фиолетовый - Beginner, красный - Elementary, оранжевый - Pre-Intermediate, голубой - Intermediate, сиреневый - Upper-Intermediate и зеленый - Advanced. Мне нравятся эти книги тем, что в них дается перевод слов и выражений, которые могут быть незнакомы, и в конце каждой главы предлагаются упражнения на закрепление словарного запаса, грамматики и навыков чтения. По ссылке к каждой книге есть небольшое описание, где все это описано. У нас эти книги видела во всех книжных магазинах. Сейчас вот стали выпускать еще и диски - аудиозапись книг.
    Если Вам нужны полные издания, а не адаптированные, то рекомендую почитать Шерлока Холмса (будет сложно, но втянетесь постепенно), рассказы Сомерсета Моэма (нужна регистрация) и, если где-нибудь найдете, рассказы О. Генри. Если еще вспомню что-нибудь, то отпишусь обязательно

  7. #127
    Аватар для kotya_dnepr
    Реєстрація
    15 жовтень 2009
    Звідки Ви
    Днепр
    Дописів
    3 778

    Типово

    Цитата Допис від Brooke Переглянути допис
    Мне очень нравятся книги издательства Айрис-пресс серия Английский клуб. Каждый уровень обозначен определенным цветом: фиолетовый - Beginner, красный - Elementary, оранжевый - Pre-Intermediate, голубой - Intermediate, сиреневый - Upper-Intermediate и зеленый - Advanced. Мне нравятся эти книги тем, что в них дается перевод слов и выражений, которые могут быть незнакомы, и в конце каждой главы предлагаются упражнения на закрепление словарного запаса, грамматики и навыков чтения. По ссылке к каждой книге есть небольшое описание, где все это описано. У нас эти книги видела во всех книжных магазинах. Сейчас вот стали выпускать еще и диски - аудиозапись книг.
    Если Вам нужны полные издания, а не адаптированные, то рекомендую почитать Шерлока Холмса (будет сложно, но втянетесь постепенно), рассказы Сомерсета Моэма (нужна регистрация) и, если где-нибудь найдете, рассказы О. Генри. Если еще вспомню что-нибудь, то отпишусь обязательно
    спасибо огромное за такой подробный ответ. буду скачивать и читать
    я еще сама не знаю, что хочу...хочеться навыки англ языка развивать)))
    нашла короткие рассказы может кого заинтересует
    открывать и из pdf сохранять копию
    Востаннє редагував kotya_dnepr: 22.01.2012 о 02:34

  8. #128
    Милосердие года 2008-2011 Аватар для foxyman
    Реєстрація
    26 грудень 2007
    Звідки Ви
    www.adelicenter.eu
    Дописів
    3 058

    Типово

    I'm not looking. My eyes are closed tightly.
    Речь же идет о данном моменте. Я не смотрю. Мои глаза плотно закрыты. Закрыты в данный момент, сейчас. Почему не closing?
    ДЦП, инсульт, после аварий, травм - реабилитация в Словакии


  9. #129
    Модератор, Тема года 2010 Аватар для Brooke
    Реєстрація
    05 травень 2008
    Дописів
    12 749

    Типово

    Цитата Допис від foxyman Переглянути допис
    I'm not looking. My eyes are closed tightly.
    Речь же идет о данном моменте. Я не смотрю. Мои глаза плотно закрыты. Закрыты в данный момент, сейчас. Почему не closing?
    А Вы уже дошли до Passive voice? Если нет, то лучше просто запомните эту конструкцию и все.
    И Present Continious употребляется не просто для действий в данный момент, а для беспрерывных действий в данный момент. Например, Я сейчас пишу I am writing now/at this moment. А в закрытых глазах нет вот этой длительности, ну, закрыл глаза и закрыл. Извините за сравнение, точно так же, как в предложении He is dead. - Он умер (Он мертв). Нет длительности, непрерывности действия.

  10. #130

    Типово

    Цитата Допис від Kittenin Переглянути допис
    инглиш знаю довольно хорошо, поэтому смотрю фильмы в основном на английском... но все равно бывают ситуации... когда не понимаешь или не знаешь как переводится та или иная фраза... вот тогда и прибегаю к помощи этих сайтов

    http://www.falsefriends.ru/irr_verbs.htm - Таблица неправильных глаголов (большая, с пояснениями и устаревшими формами)
    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Ferris — очень интересный сайт для тех, кто смотрит фильмы на инглише. Это словарь типа толкового, но таких выражений, которые ты навряд ли найдешь в просто англо-русском словаре. Здесь также объясняется значение той или иной фразы или слова, способы и места применения, ну и безусловно примеры.
    http://www.thefreedictionary.com/Tree-bark — похож на предыдущий сайт, но более расширенного типа действия. Можно искать в финансовом разделе или вики-словаре.
    спасибо огромное за ссылки !!! сама бы кучу времени на поиск потратила бы ...

    если можно посоветуйте ресурс с фильмами на английском и желательно с английскими субтитрами

    если кого интересует могу посоветовать где можно скачать фильмы (сериалы типа домохозяек и т.д.) на французском с английскими субтитрами (меня они вдохновили на воскрешение моего инглиша )

  11. #131
    Милосердие года 2008-2011 Аватар для foxyman
    Реєстрація
    26 грудень 2007
    Звідки Ви
    www.adelicenter.eu
    Дописів
    3 058

    Типово

    Цитата Допис від Brooke Переглянути допис
    А Вы уже дошли до Passive voice? Если нет, то лучше просто запомните эту конструкцию и все.
    И Present Continious употребляется не просто для действий в данный момент, а для беспрерывных действий в данный момент. Например, Я сейчас пишу I am writing now/at this moment. А в закрытых глазах нет вот этой длительности, ну, закрыл глаза и закрыл. Извините за сравнение, точно так же, как в предложении He is dead. - Он умер (Он мертв). Нет длительности, непрерывности действия.
    Нет, до Passive voice не дошла еще. Вот очередной раз понимаю что все у меня еще впереди ))))
    ДЦП, инсульт, после аварий, травм - реабилитация в Словакии


  12. #132

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    Цитата Допис від ulyroky Переглянути допис
    спасибо огромное за ссылки !!! сама бы кучу времени на поиск потратила бы ...

    если можно посоветуйте ресурс с фильмами на английском и желательно с английскими субтитрами

    если кого интересует могу посоветовать где можно скачать фильмы (сериалы типа домохозяек и т.д.) на французском с английскими субтитрами (меня они вдохновили на воскрешение моего инглиша )
    я в основном на торренте скачиваю фильмы.. смотрю чтобы на английском были вот здесь http://nnm-club.ru/forum/tracker.php или вот здесь еще http://tfile.ru/forum/viewtopic.php?t=386013
    субтитры ко мнрогим фильмам и главное к сериалам можно найти вот здесь http://www.tvsubtitles.net/tvshow-525-1.html

  13. #133

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    на французском подскажите пожалуйста..у меня подруга учит французский
    думаю ей было бы интересно

  14. #134

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    Цитата Допис від foxyman Переглянути допис
    I'm not looking. My eyes are closed tightly.
    Речь же идет о данном моменте. Я не смотрю. Мои глаза плотно закрыты. Закрыты в данный момент, сейчас. Почему не closing?
    потому что тогда вы бы переводили что глаза закрываются... т.е. в continuous глаголы отвечают на вопрос - что делает?, дела или будет делать в определенный момент времени

  15. #135

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    мне если честно книги айрис пресс не очень нравятся... в большинстве случаев они представляют адаптированный текст, а это вызывает потом ряд трудностей... я столкнулась с этим, когда работала по этим книгам со своими учениками... т.е. зачастую их вариант не вызывает интереса у читателя (ИМХО)... в результате стала искать книги где представлен именно оригинальный текст.. в некоторых случаях да.. сложнее.. но интереснее... поскольку представлен именно слог автора.. это как смотреть фильмы в дубляже...
    после того как хотя бы раз посмотрел фильм в оригинале - русскую версию потом не воспринимаешь

  16. #136

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    Мне очень понравились такие журналы кажется Globus называются... в них собраны статьи из мировых издательств.. слева идут статьи (оригинал.. не адаптация).. а справа представлен англо-русский словарь основных слов и выражений.. которые могут вызвать вопрос у читателя.. безусловно необходимо иметь неплохой словарный запас... но тоже очень интересно.. поскольку читаешь можно сказать газеты и журналы на англ яз... а не просто книгу

  17. #137
    Модератор, Тема года 2010 Аватар для Brooke
    Реєстрація
    05 травень 2008
    Дописів
    12 749

    Типово

    Цитата Допис від Kittenin Переглянути допис
    Мне очень понравились такие журналы кажется Globus называются... в них собраны статьи из мировых издательств.. слева идут статьи (оригинал.. не адаптация).. а справа представлен англо-русский словарь основных слов и выражений.. которые могут вызвать вопрос у читателя.. безусловно необходимо иметь неплохой словарный запас... но тоже очень интересно.. поскольку читаешь можно сказать газеты и журналы на англ яз... а не просто книгу
    Плюсанусь. Брала себе такие журналы, информация в них в основном связана с экономикой и политикой, но действительно интересно.

  18. #138

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    вот здесь идут субтитры к фильмам с переводом.. правда кажется украинский язык там

  19. #139

    Типово

    есть сайт http://www.emule-island.ru/ там самая большая коллекция фильмов французских и на французском и мультов и т.д. , один недостаток - реклама порно
    я скачиваю оттуда "осликом" eMule , субтитры французские к фильмам на инглише, и\или дублированным на френче, вот здесь http://www.sous-titres.eu/ ...

  20. #140

    Реєстрація
    26 грудень 2006
    Дописів
    243

    Типово

    Цитата Допис від ulyroky Переглянути допис
    есть сайт http://www.emule-island.ru/ там самая большая коллекция фильмов французских и на французском и мультов и т.д. , один недостаток - реклама порно
    я скачиваю оттуда "осликом" eMule , субтитры французские к фильмам на инглише, и\или дублированным на френче, вот здесь http://www.sous-titres.eu/ ...
    спасибо огромное!
    не по теме: а ослик до сих пор существует?? даже не подозревала

Сторінка 7 з 21 ПершаПерша 1234567891011121314151617 ... ОстанняОстання

Bookmarks

Bookmarks

Ваші права у розділі

  • Ви НЕ можете створювати нові теми
  • Ви НЕ можете відповідати у темах
  • Ви НЕ можете прикріплювати вкладення
  • Ви не можете редагувати свої повідомлення
  •  
  Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію
Главная страница сайта  
copyright © gorod.dp.ua.
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.
Про проєкт :: Реклама на сайті