После этой встречи Ангел прошел мимо мельницы и, обогнув церковь,
направился осмотреть надгробья.
- Это как будто место, куда они складывают обломки развалин, - сказал
Ангел, читая надписи. - Любопытное слово - "Вдовица" - "Resurgam"...
[восстану из мертвых (лат.)] Значит, они не вовсе уничтожаются. И такая
огромная понадобилась куча, чтобы удержать ее под землей... Какая сила
духа!
- Хокинс! - тихо молвил Ангел... - Хокинс? Имя мне незнакомо... Он,
значит, не умер - ясно же: "Приобщился Сонму Ангелов 17-го мая 1863 г.".
Ему, верно, было здесь, внизу, так же неуютно, как мне. Но не пойму, зачем
на памятник поставили сверху эту штуку вроде горшка. Любопытно! Тут кругом
еще несколько таких же - каменные горшочки, а над ними обрывки застывшего
каменного покрывала.
Из Народного училища высыпала ватага мальчишек, и сперва один, а за ним
и несколько других остановились, разиня рот, при виде черной сгорбленной
фигуры Ангела среди белых надгробных камней.
- А у него горб на спине! - заметил маленький критик.
- Волосы-то как у девчонки! - сказал второй.
Ангел обернулся на их голоса. Его поразил странный вид смешных
маленьких голов, торчавших по замшелой стене. Он тихо улыбнулся глазевшим
на него личикам и, отвернувшись, снова засмотрелся на чугунную решетку
вокруг могилы Фитц-Джарвиса. "Странно, какое чувство недоверия, - сказал
он. - Плиты, груды камней, эти решетки... Боятся они?.. Или мертвые иногда
пытаются встать? Их как будто хотят придавить... строят укрепления..."
Bookmarks