Повышенный тариф указан на период перервы. Во время перервы я был бы добр и платил. Но это - что угодно, но только не перерва. Поэтому убеждён, что платить следует по обычному тарифу.
Правительство никогда не признает, что оно вопреки Закону создало условия для полного прекращения предоставления услуги ЦГВ. Поэтому прикрывается игрой слов "перерва" и "відсутність". Они сделали "відсутність" вечной. А я слова "термін відсутності", "в період відсутності" трактую как "в період (термін) відсутності під час перерви". А перерва має початок і кінець. У нас є початок, але кінця не видно. Тому це не перерва і подвійний тариф не може бути застосований.
Документально оформлена відсутність, а не перерва. А головне слово - саме перерва, а не відстутність.
Сподіваюсь, Ви бачите, що я не вийшов за межі законодавства.
Bookmarks