Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
|
тем более, что по Библии выходит, что человечеству пять тысяч и сколько там лет. Я с этим категорически не согласна.
(у Ломейко надо спросить сколько лет насчитывает человечество, а то запамятовала)
а Вы утверждаете, что все верующие в бога читали Библию??? очень сомневаюсь. Да и дело то не в самой библии. Люди верят в сказочных персонажей и без этой книжки, потому что им это внушают с рождения, крещения, причастия или ещё чего-то там.. И кстати, ящик с картинками в этом играет не последнюю роль.
было бы интересно узнать мнение людей, которые нашли путь к вере и Богу, благодаря не Библии, а жизненным обстоятельствам или ещё чему-либо.
1. Томас Нексли: «Библия является Великой Хартией Бедных и Порабощенных. Человечество не может обойтись без нее».
2. В.Г. Сювард: «Вся надежда человеческого прогресса основана на постоянно возрастающем влиянии Библии».
3. Пзтрйк Генри: «Библия ценнее всех книг, которые когда-либо были напечатаны».
4. Ю.С. Грант: «Библия является запасным якорем наших свобод».
5. Горас Грилей: «Невозможно поработить умственно или социально народ читающий Библию. Библейские принципы лежат в основе человеческой свободы».
6. Андро Джаксон: «Книга эта, сэр, является скалой на которой покоится наша республика».
7. Роберт Е. Ли: «Во всех моих недоумениях и отчаяньях, я всегда находил в Библии свет и силу».
8. И.С. Никитин: «Измученный жизнью суровой, не раз я находил в глаголах Предвечного Слова источник покоя и сил».
9. А.С. Пушкин: «Я думаю, что мы никогда не дадим народу ничего лучшего Писания... в нем находить всю человеческую жизнь. Религия создала искусство и литературу все, что было великого с самой древности!... Без этого не было бы философии, ни поэзии, ни нравст¬венности. Англичане правы, что дают Библию детям. Мои дети будут читать вместе со мной Библию в подлиннике... Библия всемирна... Вот единственная книга в мире: в ней все есть».
10. В.И. Ленин: «Если есть природа, то есть и вне природы - Которое богаче, могущественнее,
по-русски называется Бог».
11. Радищев: «Если безумец не только в сердце своем, а криком кричит нет Бога, то что из
этого, это только звук, который исчезает в воздухе. Бог всегда прибудет, Он ощущает и в
неверующего в Него, кто может судить Царя Небесного, которому подчиняется вся природная стихия».
12. К. Маркс: «В мире мудрых мыслей отрицание Бога, это есть отрицание существования человека на земле».
13.Л.Н. Толстой: «Бог существует не затем, чтобы исполнять наши прихоти и фантазии, а мы существуем затем, чтобы исполнять Его волю».
14. Томас Кзрлейль: «Библия - есть вернейшее выражение, когда-либо высказанное буквами нашего алфавита, вышедшими из души человека, через которое, как бы через окно, все люди могут посмотреть на тишину вечности и распознать в дали проблеск давно забытого дома».
15. Чарльз Дана: «Эта древняя книга неистребима. И эта наша земля, чем больше мы будем перелистывать ее страницы и изучать ее секреты, тем вернее она подтвердит и иллюстрирует страницы Священных Писаний».
16. Сэр Иссак Ньютон: «Библия содержит в себе больше признаков достоверности, чем вся
светская история».
17. Даниил Вебстер: «Если есть что-нибудь достойное почтения в моих мыслях и стиле, я
отдаю честь моим родителям, которые с раннего детства внушили мне любовь к Священным
Писаниям. Если мы будем придерживаться истинам, которым учит Библия, наша страна будет в состоянии постоянного благоденствия. Но если мы и наши потомки пренебрежем наставлениями и авторитетом этой книги, то можно сказать, что нас постигнет внезапная катастрофа и превратит нашу славу в глубокое бесславие».
18. Генри Ван Дейк: «Рожденная на Востоке и одетая в восточную форму и образы, Библия
проходит страну за страной, по всему миру обычными шагами, чтобы всюду найти своих. Она научилась говорить к сердцу человека на сотнях языков. Дети слушают ее рассказы с
удивлением и удовольствием, а мудрецы размышляют о них, как о притчах жизни. Лукавые и гордые страшатся ее предубеждений, а к израненным сердцем и кающимся она говорит языком матери. Она впечатляет в наши драгоценнейшие мечты для того, чтобы Любовь, Сочувствие, Преданность, Воспоминание и Надежда были украшением на одеянии ее драгоценной речи. Никто не должен считал себя бедным и одиноким, кто обогатит себя этим богатством. Когда небосвод начинает темнеть и испуганный странник подходит к долине Смертной Тени, он не страшится войти в нее. Он берет в свои руки жезл и посох Священного Писания и говорит другу спутнику: «до свидания, мы встретимся опять». Поддержанный этой надеждой, он идет пустынной тропинкой, пробираясь от тьмы к свету».
* * *
Оригиналы книг Ветхого Завета писались на древне еврейском языке, а Нового на арамейском – близкородственном еврейскому. Поскольку Иисус повелел всем Его последователям научить «все народы» тому, чему Он учил (Мат.28:19,20), Новый Завет апостолы и их ученики переводили на разные языки. Но сохранился только греческий перевод, и поэтому именно греческие рукописи Нового Завета являются оригиналом для всех последующих его переводов и изданий.
В оригинале Писаний одни предложения написаны многозначно – зашифровано, т.е. их можно трактовать и так и иначе, а другие предложения прямо – однозначно, т.е. их невозможно трактовать и так и не так, а только так как написано.
Многозначно написано для того, чтобы зашифровать истину от нечестивых, а однозначно, чтобы у нечестивых не было оправдания. А лгать истинное Слово Божье не может, т.е. противоречить само себе, потому что у Бога каждое слово «истина». И если кто находит противоречие в том или ином переводе Писаний, то это или кажущееся ему противоречие, или если не допущенная переводчиками неточность, то их привнесение. И если апостол Павел говорил не только «слова истины» из Писаний, но и слова «здравого (логического) смысла» не из Писаний, и говорил что «будет время, когда принимать не будут» «здравого (логического) учения» (Дея.26:25; 17:28; Тит. 1: 12,13; 2Тим. 4:3), - то Писание не может противоречить также еще, но не законам природы, а здравому – логическому смыслу, а логический смысл - Писаниям.
Многие современные переводы переводились с оригинала не слово в слово, а предложениями так, как их однозначно понимали переводчики, у которых были те или противоположные твердые, но не истинные убеждения относительно религиозных вопросов.
Переводчики Синодального перевода хоть и допустили некоторые неточности и привнесения, которые не могут помешать познать истину здравомыслящим, но они переводили слово в слово. И поэтому переводы, на русском языке, которые переводились не слово в слово, являются не Библиями, а пособиями к Синодальному переводу Библии, и притом не очень пригодными.
И хоть в некоторых переводах и написано также как и в Синодальном переводе Библии следующее: «Всё Писание (Ветхого и Нового Заветов) богодухновенно и полезно, для научения (простодушных), для обличения (лицемеров)…» (2 Тим.3:16). Но «для научения (простодушных искренних верующих)», и «для обличения (пасторов, которые пасут самих себя)», на территории России, Украины, Беларуси и других постсоветских русскоязычных стран, пригоден только лишь Синодальный перевод, потому что этому переводу в этих странах доверяют все верующие из так называемых христианских конфессий. А другим - даже самым точным переводам – не доверяют, называя их Американскими Библиями, т.е. не внушающими доверия. И пасторы для того, чтобы выманивать у паств деньги и наводить на них жути вечными муками в аду и т.д. цитируют Синодальный перевод.
* * *
Посмотрим, как можно с помощью здравого смысла увидеть истинный смысл отрывка из Писания, который извратили переводчики так, что на основании которого даже никогда не расстававшийся с Библией Тарас Григорьевич Шевченко, который перевел некоторые псалмы на один из певучих языков, украинский язык, назвал Давида «катюгою (катом)». Да не вменится ему, ибо в то время, время только приблизилось к началу начала рассвета дня Господня. А отцы, и не только католической церкви, и посей день, полагают на основании этого места Писания, что Бог, Который «есть любовь» (1Ин.4: поощряет зверские убийства еретиков (инаковерующих), которых католическая церковь, замучила не меньше чем ленинцы- фашисты и гитлеровцы- фашисты, вместе взятые.
Написано: «Народ, бывший в нем (в городе Равве) он (Давид) вывел, и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами Аммонитскими» (2 Цар. 12:26–31; 1Пар. 20:1-3).
В выше указанных местах настолько однозначно написано черным по белому, что никто не мог во время духовной ночи отрицать то, что Давид разрушил все города Аммонитские, а народ оный зверски истребил с лица земли. Но ныне уже взошла утренняя звезда светлая, и здравый смысл говорит, что если через пять столетий после Давида было написано, что «от руки» царя северного спасется «большая часть сынов Аммоновых» (Дан.11:41), то человек Божий Давид не истреблял с лица земли многочисленный народ Аммонитян, умертвив их садистски перепилив пилами, зарубив секирами, забив железными молотилами и изжег в печах. А Давид только лишь разрушил города крепости, а их жителей поработил пилить, рубить, молотить железными молотилами (цепками) зерно, и обжигать в печах кирпичи.
Бог повелевал до нашей эры, Израилю по плоти, истреблять некоторые нечестивые народы, которые приносили в жертву идолам на огне детей, и были скотоложниками и мужеложниками. Но Бог повелевал истреблять их не зверски, а мечом (Иис. Н).
Догонов
А зачем были приведены высказывания сих, без сомнения, достойнейших людей относительно библии? Вы пытаетесь нам с их помощью доказать, что библия это наше все? Вряд ли это возможно. Одни трактуют книгу с одной стороны, другие с другой. И мнение одних вряд ли может повлиять на мнение других.
Когда я слышу антисемитские высказывания, мне всегда хочется сказать: " Не нужно судить по Березовскому о Жванецком". (М. Задорнов)
Догонов , я сущестование Бога не отрицаю как и существование Иисуса. Под сомнение ставлю правдивость Библии.
Догонов, а что, это все правда было напечатанов "Науке и жизни"? Пропал дом.
Догонов, а кто такой Томас Нексли?
Вы наверно как и я плохо видите
В оригинале Писаний одни предложения написаны многозначно – зашифровано, т.е. их можно трактовать и так и иначе, а другие предложения прямо – однозначно, т.е. их невозможно трактовать и так и не так, а только так как написано.
Многозначно написано для того, чтобы зашифровать истину от нечестивых, а однозначно, чтобы у нечестивых не было оправдания. А лгать истинное Слово Божье не может, т.е. противоречить само себе, потому что у Бога каждое слово «истина». И если кто находит противоречие в том или ином переводе Писаний, то это или кажущееся ему противоречие, или если не допущенная переводчиками неточность, то их привнесение. И если апостол Павел говорил не только «слова истины» из Писаний, но и слова «здравого (логического) смысла» не из Писаний, и говорил что «будет время, когда принимать не будут» «здравого (логического) учения» (Дея.26:25; 17:28; Тит. 1: 12,13; 2Тим. 4:3), - то Писание не может противоречить также еще, но не законам природы, а здравому – логическому смыслу, а логический смысл - Писаниям.
Многие современные переводы переводились с оригинала не слово в слово, а предложениями так, как их однозначно понимали переводчики, у которых были те или противоположные твердые, но не истинные убеждения относительно религиозных вопросов.
Переводчики Синодального перевода хоть и допустили некоторые неточности и привнесения, которые не могут помешать познать истину здравомыслящим, но они переводили слово в слово. И поэтому переводы, на русском языке, которые переводились не слово в слово, являются не Библиями, а пособиями к Синодальному переводу Библии, и притом не очень пригодными.
Посмотрим, как можно с помощью здравого смысла увидеть истинный смысл отрывка из Писания, который извратили переводчики так, что на основании которого даже никогда не расстававшийся с Библией Тарас Григорьевич Шевченко, который перевел некоторые псалмы на один из певучих языков, украинский язык, назвал Давида «катюгою (катом)». Да не вменится ему, ибо в то время, время только приблизилось к началу начала рассвета дня Господня. А отцы, и не только католической церкви, и посей день, полагают на основании этого места Писания, что Бог, Который «есть любовь» (1Ин.4: поощряет зверские убийства еретиков (инаковерующих), которых католическая церковь, замучила не меньше чем ленинцы- фашисты и гитлеровцы- фашисты, вместе взятые.
Написано: «Народ, бывший в нем (в городе Равве) он (Давид) вывел, и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами Аммонитскими» (2 Цар. 12:26–31; 1Пар. 20:1-3).
В выше указанных местах настолько однозначно написано черным по белому, что никто не мог во время духовной ночи отрицать то, что Давид разрушил все города Аммонитские, а народ оный зверски истребил с лица земли. Но ныне уже взошла утренняя звезда светлая, и здравый смысл говорит, что если через пять столетий после Давида было написано, что «от руки» царя северного спасется «большая часть сынов Аммоновых» (Дан.11:41), то человек Божий Давид не истреблял с лица земли многочисленный народ Аммонитян, умертвив их садистски перепилив пилами, зарубив секирами, забив железными молотилами и изжег в печах. А Давид только лишь разрушил города крепости, а их жителей поработил пилить, рубить, молотить железными молотилами (цепками) зерно, и обжигать в печах кирпичи.
Пять баллов!
Вы это серьезно?
Хорошо, поставим вопрос таким образом: поскольку оригинал библии до нас не дошел, а дошли только переводы, кои только мы и можем прочесть, я ставлю под сомнение, что все нынешние экземпляры - слово Божье.Я ни на йоту не ставлю под сомнение правдивость Библии. Но я сомневаюсь в переводчиках Библии.
Это, кстати относится и к последнему Вашему посту, в котором, кстати, как водится у вас, верующих, вы ответили абсолютно не на то, что я сказал. Да еще и попытались выставить меня идиотом.
Когда я слышу антисемитские высказывания, мне всегда хочется сказать: " Не нужно судить по Березовскому о Жванецком". (М. Задорнов)
Ассаляму Алейкум
Священный Коран..Поистине, Иса(Иисус мир ему ) пред Аллахом подобен Адаму: Он создал его из праха, потом сказал ему: "Будь!" - и он стал.
Да-а! Офигеть! И как с таким дискутировать? Вот говорила мне мама, не спорь с фанатиками, тем более религиозными.
Когда я слышу антисемитские высказывания, мне всегда хочется сказать: " Не нужно судить по Березовскому о Жванецком". (М. Задорнов)
Не любые факты. О распятии Христа уже говорится с первых страниц Библии.
А в середине книги в псалмах Давида описан сам процесс - как делили его одежду, проткнули копьём и т.д. - с точностью до мелочей и всё это Давид записал за 600 лет до рождения самого И. Христа (на земле).
" Подогнать" здесь не катит.
============
P.S. Информация для тех кто думает своей головой и мозг ещё не прозомбирован сатаной.
Старый Завет - пророчества
(не будем сейчас про всеми любимую темут.е. про историю)Допис від Mr. Shark;
Новый завет - исполнение пророчеств, записанных в Старом завете
(следует учесть что святые книги, 66 штук писались примерно 1500 лет)
Откровение - пророчества, которые ещё не исполнились.
(практика показывает, что пророчества становятся окончательно понятны только тогда, когда они сбудутся, например случай Христа и апостолов, которые читали Писания о нём и о смерти и значении, но не понимали всего).
============
Кстати про фантастику - японцы таки разделили воду, в пробирке.
И про приключения - на том месте, где был переход евреев через море сейчас лежат (на дне ) окаменевшие кости и ободы деревянных колёс с египетских колесниц.
Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks