Нужен присяжный перевод документов на польский язык? Или перевод аккредитованным переводчиком Польши в Украине?
Если Вы:
• готовите документы для подачи в посольство Польши на получение студенческой визы;
• планируете работать по специальности или зарегистрировать брак на территории Польши;
• хотите получить ВНЖ в Польше…
То вам следует помнить:
• в любом из этих случаев требуется перевод, выполненный присяжным или аккредитованным переводчиком;
Это значит, что у Вас есть 2 пути:
1. Искать переводчика — и потратить кучу денег, времени и сил, решая все проблемы самостоятельно
2. Заказать присяжный перевод у нас — и без лишних затрат получить готовый результат там, где вам Вам удобно
Важно помнить:
✔ документы на перевод присяжным или аккредитованным переводчиком Вы можете отправить нам из любой точки мира;
✔ произвести оплату Вы можете даже из-за рубежа;
✔ готовые документы мы отправим на указанный адрес в любой точке мира.
Нужен не присяжный, а нотариальный перевод?
И это мы тоже делаем!
Бюро переводов «Liberty» на Комсомольской 22
График работы
Пн.– пт. с 9.00 до 18.00 (без обеда)
Суббота и воскресенье — по договоренности.
Адрес: г. Днепропетровск, Комсомольская 22
Тел.: (096) 044-65-55; (095) 111-95-00; (063) 472-75-72
e-mail: [email protected]
www.pereklad.net.ua
Bookmarks