Мэгги, вот Лимонову про ПИСЕНЬКУ нельзя, а другим про ПИСЕНЬКУ можно.
Двойной стандарт, Мэгги.
Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
|
Мэгги, вот Лимонову про ПИСЕНЬКУ нельзя, а другим про ПИСЕНЬКУ можно.
Двойной стандарт, Мэгги.
Если дамы начали носить уздечки, татуировки или прокалывать пупки, языки, соски и клиторы, то и в архитектуре что-то за это время изменилось.
www.konstr.narod.ru
Prokurat (старший), какой-то Вы придирчивый нонче. Я про Лимонова вообще ничего не знаю
Писенька - уменьшительно-ласкательное название полового органа, как мужского, так и женского, употребляется чаще применительно к детям.
Где маты?
Пост про писеньку редактировать не буду, и не просите
Из песни слова не выкинешь
Мэгги,Есть термин "непечатные слова". Я предпочитаю "непечатные слова" воспринимать не на слух, а воспринимать визуально - в печати.Пост про писеньку редактировать не буду, и не просите
Когда непечатные слова в живой речи, то это квалифицируется как брань или мат, а "матерное" печатное слово, - это уже литература.
Да и где границы между матерным и не матерным словом. Я их не вижу. Они размыты. Какая нибудь ханжеская банальность отвратительнее любого "непечатного" слова.
Если дамы начали носить уздечки, татуировки или прокалывать пупки, языки, соски и клиторы, то и в архитектуре что-то за это время изменилось.
www.konstr.narod.ru
Prokurat (старший), я поняла, вы хотели мне "кисакуку, ты с какова города" сказать, но постеснялись. Другого повода так реагировать на мой пост не было.
Мэгги,Что такое кисакуку? Что-то знакомое, где-то сыхал и даже вертится, но полностью не догоняю.я поняла, вы хотели мне "кисакуку, ты с какова города"
Кисакуку - это в смысле "хорошо" или "не очень"?
Если дамы начали носить уздечки, татуировки или прокалывать пупки, языки, соски и клиторы, то и в архитектуре что-то за это время изменилось.
www.konstr.narod.ru
елда(ивр)-девочка
дай!!!(ивр)-хватит.......собенно смешно когда парень девушке кричит:ну дай!!!!
у лидера Хизболлы имя прикольное шейх НАСРАЛЛА
действительно - смешно... вроде кричать должны наоборот...Допис від израильский солдат
израильский солдат,Еврейское имя СРУЛЬ тоже неплохо звучит.у лидера Хизболлы имя прикольное шейх НАСРАЛЛА
Если дамы начали носить уздечки, татуировки или прокалывать пупки, языки, соски и клиторы, то и в архитектуре что-то за это время изменилось.
www.konstr.narod.ru
Prokurat (старший), на иврите "потерял" - "ибадэти", но когда произносится - "дэ" выпадает...
Дискуссия или диалог не тот формат, здесь люди СПОРЯТ.(все равно о чем, лишь бы не ТАК)
(с) Vedma
Допис від Prokurat (старший)
В Армении, при игре в нарды, бросая кости (они же зары или каматели), желательно объявлять по турецки результат выброшенного. Это придает игре особый шик.
например: 2:2 - дубара; 5:5 - дубеши; 6:6 - душеши; 4:2 - чари ду.
Все это производные от простых чисел:1,2,3 и т.д.
Но вот не совсем получается с 5:4 - панчары. 5 - панджи, а 4 - чари;
Мне объяснили что ПАНЧАРИ звучит по армянски (а может быть по грузински) как ВОЛОСЫ В ПАХОВОЙ ОБЛАСТИ. То-есть не совсем прилично. В связи с этим 5:4 объявляют как БЕШ ДОР.
_________________________
Почему я путаю грузинский с армянским? Игра в нарды происходила в Армении после землетрясения, а учителями были грузинские геологи-буровики. Грузинский и армянский совершенно разные языки.
Если дамы начали носить уздечки, татуировки или прокалывать пупки, языки, соски и клиторы, то и в архитектуре что-то за это время изменилось.
www.konstr.narod.ru
Prokurat (старший), кисакуку это ни плохо, ни хорошо, это здесь http://gorod.dp.ua/forum/viewtopic.p...3%EA%F3#392144
У меня возникло чувство, что после моих выступлений в пользу чистоты литературной речи Вы в засаде сидели, ждали когда я материться начну. Вот тут "писенька" и сгодилась
Я, кстати, ни Лимонову, ни кому другому не запрещала ничего говорить. Я говорила что сама не считаю нужным нецензурно выражаться. А "писенька" это не мат :smt239
Гость,
Мэгги, это ты?
Если дамы начали носить уздечки, татуировки или прокалывать пупки, языки, соски и клиторы, то и в архитектуре что-то за это время изменилось.
www.konstr.narod.ru
Это я , Мэгги, вылетаю.
Продолжая тему великого и могучего, укр. "перукарня" воспринимается русскими как "пекарня".
Интересны сочетания
Укр. "калитка" по русски "форточка".
Укр. "хвіртка" по русски "калитка". Почему не наоборот?
Украинское слово "Сік" по туркменски означает - пенис.
На курва жой - по литовски --куда ты пошла?
Салупа - по белорусски --чеснок.
Кель манда - по татарски куда идёшь?
Бариг із влади геть!!!
Вся влада націонал-патріотам України!!!
Prokurat (старший),как и украинская фамилия ЛОШАКЕврейское имя СРУЛЬ тоже неплохо звучит.
І який СРУЛЬ Вам це сказав?Допис від Мэгги
Москальське "хвортачка" - українською буде "кватирка".
Всім проросійськоналаштованим українофобам присвячується:
Гм. Дійсно. Кватирка. Щось я наплутала Звиняйте. А "калитка" тоді це що?Допис від П'яний Цуцик
"калитка" - російською буде "мошна, мошонка".
Ну Ви й наплутали!!!
Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks