Dzhmil писал:
Українську вимову церковних текстів у Росії зберегли лише старообрядці-безпопівці (Б.Успенський).
(Прошу прощения, что по-русски, боюсь, только испорчу язык своим недоскональным знанием.)
Если бы Вы знали, как хорошо вписывается эта приведённая Вами цитата в реконструкцию Фоменко и Носовского. После распада мощнейшей империи ( какой, к сожалению, поймут только те, кто знаком с теорией Ф. и Н.), новая власть, стремясь уничтожить все доказательства былого могущества начала разделять, раскалывать государство, боясь возврата старой власти. Раскол и нововведения затронули, вернее, полностью перевернули и церковь. Создавался новый устав, сжигались старые книги, богослужения требовали вести по-новому. Многие не хотели подчиняться, предавать свою веру (большую часть составляла знать) и откалывались. Они известны как старообрядцы, субботники. Сохраняя язык "своих" церковных текстов, они донесли до нас настоящий язык, на котором разговаривали в империи, потому как, вряд ли, когда писали церковные тексты, для них предназначался отдельный язык.


Відповісти з цитуванням

Bookmarks