Можливо.
Але ви називаєте занадто одіозних авторів: Бродського, Вишню, я вже не кажу про Котляревського, який просто грався в літературу і навіть не претендував на те, щоб його жарти-витівки були опубліковані.
| Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Можливо.
Але ви називаєте занадто одіозних авторів: Бродського, Вишню, я вже не кажу про Котляревського, який просто грався в літературу і навіть не претендував на те, щоб його жарти-витівки були опубліковані.
Котляревський грався...
це він сам так казав?![]()
Если я к тому же читаю Драйзера, Бальзака и Джека Лондона, то какой ярлык можно дополнительно мне навесить?нащадки зрусифікованих хохлів, змоскалізовані в квадраті, віддано, як і належить добрим рабам, обговорюють книги своїх старших господарів мовою своїх старших господарів, захлинаючись слиною від захоплення.
Так уж сложилось, что лично мне приятна для чтения русская классическая литература. И я не променяю Достоевского, Тургенева, Толстого, Пушкина, Чехова на."Мій злочин" Франка
К сожалению, это не стереотип. Это реальность. Уровень образования и уровень возможностей был гораздо выше у российских классиков...Стереотип - та ще й нав'язаний стереотип! - "велика російська література".
Люблю Жизнь. За всё.
...а рівень таланту - в українських.Допис від Виталина
Dzhmil,
Мало иметь талант, нужно уметь и желать его преподнести......а рівень таланту - в українських.
Люблю Жизнь. За всё.
Ви вірно зазначили про більші можливості для російських письменників. Я додам, що можливості для російських письменників були незрівняно більшими від можливостей письменників українських. Останні мали здобувати хоча б саме право писати українською мовою. Хіба можна порівняти, приміром, творчий шлях Пушкіна і творчий шлях Шевченка: перший виріс в ідеальних для творчості умовах, здобув престижну освіту; другий "пас ягняток за селом". А став великим поетом. Наскільки ж великим було бажання Шевченка "преподнести" свій талант? І чи зміг би великий Пушкін у подібних умовах підвестися до власних творчих верховин?
Вопрос риторический...І чи зміг би великий Пушкін у подібних умовах підвестися до власних творчих верховин?
За что я особенно предпочитаю русскую литературу - это за минимальное причитание по поводу "несчастной" жизни, с избытком это присутствует в украинской...
Люблю Жизнь. За всё.
Це не "причитання", а правдиве відображення життя реального, в якому такі от пушкіни і лєрмонтови володили тисячами німих рабів. Коли із стану тих рабів підвелися перші голоси - зрозуміло, що вони були не дуже веселі.
Проте, вже в українській літературі межі ХІХ-ХХ століть цей загальний неґатив швидко сходить на ніц, взяти, наприклад, Лесю Українку. А в літературі століття ХХ-го взагалі ніяких "причитань" немає. Де "причитання" в Хвильового, Вороного, Куліша (Миколи), Підмогильного? А в Маланюка, Олеся, Теліги? У Вінграновського, Симоненка? А в Ліни Костенко? Навіть у того ж одіозного Гончара?
Те, що ви називаєете "причитаннями", є невеличким за часом відрізком народницької літератури ХІХ ст. з її орієнтацією на закріпачене село (за винятком Шевченка, Куліша й деяких інших). Питання лише в тому, що саме цей неґативний відрізок і надавася у школах в якості "української клясики", саме на цьому відрізку акцентувалася надмірна увага, а це призвело до того, що такою стала вважатися вся поспіль українська література.
Хоча, приміром, куди як неґативний Достоєвський Ф.М., але ніхто ж не називає через нього російську літературу "психопатичною".
Так сложилось исторически, что ознакомившись с этим отрезком, у меня пропало желание "знакомиться" далее с украинской литературой...Те, що ви називаєете "причитаннями", є невеличким за часом відрізком народницької літератури ХІХ ст. з її орієнтацією на закріпачене село
Я бы не назвала этот пример негативным... У него всё тонко и глубоко. Описание чувств, манер, эмоций... В украинской литературе я такой глубины и тонкости не встречала.куди як неґативний Достоєвський Ф.М.
Люблю Жизнь. За всё.
Виталина,Звісно, що не зустрічали. Тут я з Вами згоден. Адже у Вас не булоВ украинской литературе я такой глубины и тонкости не встречала.желание "знакомиться" далее с украинской литературой...
Добрий вечір вам, малятка - любі хлопчики й дівчатка!
Дід Панас, Я бы не связывала эти события в подобную "логическую" цепочку.
Вернее было бы так: любовь к русской литературе - знакомство с украинской литературой - разочарование во второй - возврат к первой.
Люблю Жизнь. За всё.
Це якраз до того, з чого я почав: справа не в бажанні, а в рабському плазуванні перед "старшим братом". Своє погане, тому що не таке, як у Хазяїна...Допис від Виталина
Зря Вы так. Я уже писала, что люблю и мировую классику. Ни перед кем при этом не преклоняясь. В предпочтениях литературных нет и не может быть Хозяина и Рабов. Это - дело вкуса и постоянства.
Постоянство я очень ценю и в окружающих, и в себе.
Мне предпочтительнее внешний вид наших деревенек, а российские вызывают отвращение. Мне нравятся интерьеры в наших хатах, нравится запах этих деревенских домов. Нравится наша кухня, наши люди.
А вот литература - увольте, - русская и мировая классика.
Люблю Жизнь. За всё.
Виталина, можливо (це лише моє припущення!) справа в тому, що російську та світову класику Ви читали своєю рідною мовою. А українську класику (або ж сучасників) ви, звісно, читали мовою, яку знаєте, але яка не є для Вас рідною. Тому і виникли проблеми із сприйняттям. Тому й Вам було все одно, що читати - чи Котляревського, чи Франка. Всі автори Вам йшли важко.
Повторю, це лиш моє припущення.
Добрий вечір вам, малятка - любі хлопчики й дівчатка!
...і російська мова, і російський спосіб мислення. І жодної спроби усвідомити своє місце у цьому світі.Допис від Виталина
Dzhmil, ну чого Ви до дівчини причепилися, га? Думаю, що вона усвідомлює своє місце у цьому світі. На якій культурі виросла змалечку, те й вважає рідною. Що тут неправильного?
Добрий вечір вам, малятка - любі хлопчики й дівчатка!
Как можно связывать предпочтения в литературе с местом в мире?І жодної спроби усвідомити своє місце у цьому світі.
Если я не ношу одежду украинских модельеров, то вывод с местом в мире можно сделать аналогичный?
Объясните подробнее, что подразумевается под этим определением?російський спосіб мислення
Люблю Жизнь. За всё.
А хто ви за національністю?
Непонятно кто... Намешано всего - и русская, и украинка, и полячка. По паспорту - русская.
Люблю Жизнь. За всё.
Тоді дійсно, чого я причепився?
| Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
| Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks