На корейском слово Hyundai пишется так: 현대, это достаточно просто. И перевод значения - «современность» («в ногу со временем», «новое время») тоже просто. Но как правильно произносить и писать на русском? Перевод с одного языка на другой из разных языковых групп уже связан с большими проблемами, но когда происходит перевод через язык, жди непонимания и разночтений. Тем более, для корейских фонем далеко не всегда есть близкие по звучанию аналоги в кириллице или латинице.
Встречается много вариантов для слова hyundai
«Хендай»
«Хёндай»
«Хундай»
«Хендэ»
«Хендей»
«Хюндай»
«Хондай»
«Хенде»
Правильным является «Хёндэ́», с ударением на последний слог. В письменном виде лучше всего употреблять оригинальное название бренда - Hyundai.
Bookmarks