Взагалі то питання неповне і має погане забарвлення: має негатив щодо частки респондентів замість бути об`єктивною.

Неповність є ось у чому.
"Планируете ли вы перейти на украинский"
Чи це означає "завжди користуватимуся українською"?
Чи це означає "буду спілкуватися українською з задоволенням за доброї нагоди"?
Бо ж перше означає відмову від інших мов. А друге означає любов до української мови.
Перше є підлим, типу, "я користувався російською (обери іншу мову) бо це було вигідне, але зараз викину на сміття". А друге говорить про те що українська мова була рідною завжди і буде завжди. І якою мовою я розмовляю зараз не міняє те яка мова для мене рідна. І сподіваюся для дітей рідною буде теж українська мова.

Щодо "Я русский и хохляцкий мне не нужен!"
Ну і не кажу вже про шкідливу емоційну оцінку "россіян". Бо ж, я знав достатньо україномовних росіян яким українська мова подобалася і вони нею розмовляли і за СРСР щоб стверджувати що розподіл треба робити не за національністю, а за шовінизмом.
Тож я вважаю що ви просто плутаєтаєте "росіян" з "великоросійськими шовіністами". В останній категорії.