Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
Я с первого учил. Первая учительница Иванова Мария Петровна. 4 года нас, мелкопакостников вела. Хохлушка до мозга костей. Стихи читала, которых ни в одном учебнике не найти было. Некоторые до сих пор помню.![]()
Возобновил работу театр им. Тараса Шевченко![]()
После 8-месячного капитального ремонта возобновил свою работу один из старейших театров Украины - Днепропетровский академический украинский музыкально-драматический театр им. Тараса Шевченко.
Об этом УНИАН сообщили в пресс-службе Днепропетровской областной государственной администрации.
К 90-летию театра им. Тараса Шевченко, празднование которого запланировано на конец мая, обновлен фасад здания, отремонтировано фойе, зрительный зал, заменен свет на сцене, внутренняя электропроводка, сантехническое оборудование. На капитальный ремонт театра из областного бюджета Днепропетровской области в 2008 году было выделено 8,25 млн. грн.
Сегодня в репертуаре Днепропетровского украинского муздрамтеатра произведения отечественной и мировой классики, пьесы современных драматургов, сказки для детей.
Всего в Днепропетровской области работает 14 профессиональных драматических, музыкальных, кукольных, молодежных, телевизионных и любительских театров. Кроме того, действуют 107 любительских драматичных коллективов, которые ежегодно представляют зрителям свыше 50 премьерных спектаклей, среди которых удельный вес составляет украинская классическая драматургия.
Для Ведьмы. О культуре.
Востаннє редагував knut: 29.03.2009 о 23:37 Причина: Добавлено предложение, уточняющее смысл
украинский помню с 4 класса преподавание.
буквы наверное в начальной учили,не помню.
Полностью согласен. Я учился в школе с 1968 по 1978 гг. Никаких гонений украинский язык не испытывал, наоборот, изучение было обязательным, освободить от украинского могли исключительно по веской причине, и не школа, а на уровне РОНО. В моем классе было 2 освобожденных: один пришел только в 8-й класс, переехав в Днепр из Дагестана, а другой- тоже только с 8-го класса жил в Украине. Самое интересное в том, что парень, приехавший из Дагестана самостоятельно выучил украинский только потому, что очень любил читать, а хороших книг на украинском было значительно больше, чем на русском, в том числе и в библиотеках и в книжных магазинах.
Александр Сергеевич тонко заметил о Лариной- с русским не дружила,больше на родном французском изьяснялась. Русский лапотным был,стыдилась"Не все ли, русским языком
Владея слабо и с трудом,
Его так мило искажали,
И в их устах язык чужой
Не обратился ли в родной?"
Михайло Ломоносов этому явлению посвятил такие строчки:
"Великая Москва в языке толь нежна,
Что А произносить за О велит она".Другой великий русский ученый - историк Василий Ключевский тоже отмечал, что московский говор некоторыми чертами значительно отошел от того, как говорили в Киевской Руси.Больше всех пострадал неударный звук "о", замененный на нечеткое "а" или вообще исключенный из речи.
Скажем слово "полотенце" стало произноситься как "плтенце", "говорить", как "гварить" или вообще "грить" и т. п. Со временем звук "а" настолько укрепился в московском языке, что даже возник термин "аканье".
По его мнению "гаварить па-масковски" (так и написано у Ключевского) означало нарушать правила древней фонетики
[/QUOTE]
[/QUOTE]
"Финны не различают звуков "ц" и "ч". Звук "ф", который не является родным для украинского языка, часто заменяется на "п" (Пилип, а не Филипп), или "т" (Таддей, а не Фаддей), или "х" (Хома, а не Фома).
Угро-финские народы воспринимали русский язык в меру своей физической способности его постигнуть. Вполне закономерным было его искажение. Возникавшие ошибки со временем закреплялись как норма и входили в язык самих колонизаторов. То, что "Киев - мать городов русских", аргумент настолько избитый, что как-то даже неловко его использовать.
А вот то, что Юрий Долгорукий был киевским князем, как-то призабылось. Никто не вспоминает, что основатель Москвы похоронен в Киеве, и его тело покоится там по сей день.
[/QUOTE]
а какой он,северный олень?
Я пам'ятник собi воздвиг нерукотворний,
Тропа народна там навiки пролягла,
Олександрiйськiй стовп, в гордливостi незборний,
Йому не досягне чола.
Нi, весь я не умру, я в лiрi жити буду,
Вiд праху утече нетлiнний заповiт, -
I славу матиму, допоки серед люду
Лишиться хоч один пiїт.
Про мене вiдголос пройде в Русi великiй,
I нарече мене всяк сущий в нiй язик,
I гордий внук слов'ян, i фiнн, i нинi дикий
Тунгус, i друг cтепiв калмик.
I довго буду тим я дорогий народу,
Що добрiсть у серцях пiснями викликав,
Що в мiй жорстокий вiк прославив я свободу
I за упалих обставав.
(Пер. М. Рыльского)
Востаннє редагував 3.6o6pa: 30.03.2009 о 00:11
Нет, у нас все предметы на русском. Украинский язык и литература шла, как отдельный предмет. Понятно, в начале это были уроки по начальному ознакомлению с алфавитом, составлению слогов, слов, прописи. Впрочем, так же, как и по русскому языку. Но уже в начальных классах читали сказки и стихи на украинском. Никакого различия в преподавании с другими предметами не было. Количество уроков в неделю было такое же, как и по русскому языку и литературе (по крайней мере, в старших классах)
Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
![]() |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
![]() |
Bookmarks