Вы что, это юмор. Вы так интересно используете слово. "научиться джазу" - звучит примерно, как - "пойти в секцию на спорт". Что у вас там конкретно?
''Вытолкнуть в мир ДЖАЗЗА'' - звучит еще более странно. Как из поезда вытолкнуть
Джаз - это целый мир, очень большой. Вы сами то на каком уровне познания?
Bookmarks