Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
![]() |
|
А почему это в Прекрасной Светлой стране России с Голубыми небесами и Бескрайними полями, создавшей все условия для успешной и плодотворной работы Великих Русских Ученых, находились отщепенцы, которым почему-то работать не давали? Это как, я вас спрашиваю?
Зворыкин просто ненавидел совок до конца своих дней, если кто не в курсе.
Недооцененные сгнили на Соловках и в ГУЛАГе. В Штаты ехали не в поисках лучшей жизни, а бежали от настоящей, реальной российско-совдеповской.
Кактус живет в Болгарии. И всю жизнь там жила, насколько я в курсе.
In der Grosse Familie - nicht der клювом клац-клац!
Никто не знает. Наверное, просто посидеть, хряпнуть поллитру и погордиться, как обычно.
English Russia говорит, что русских, которые действительно изменили Америку, всего шесть. В их числе Мила Йовович...
В реале русских по национальности там всего два. Зворыкин и Набоков.
http://englishrussia.com/2009/07/03/...anged-the-usa/
In der Grosse Familie - nicht der клювом клац-клац!
Бродский И.
Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,
слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
"время покажет Кузькину мать", руины,
кости посмертной радости с привкусом Украины.
То не зелено-квитный, траченный изотопом,--
жовто-блакытный реет над Конотопом,
скроенный из холста, знать, припасла Канада.
Даром что без креста, но хохлам не надо.
Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
с залитыми глазами жили, как при Тарзане.
Скажем им, звонкой матерью паузы медля строго:
скатертью вам, хохлы, и рушником дорога!
Ступайте от нас в жупане, не говоря -- в мундире,
по адресу на три буквы, на все четыре
стороны. Пусть теперь в мазанке хором гансы
с ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.
Как в петлю лезть -- так сообща, путь выбирая в чаще,
а курицу из борща грызть в одиночку слаще.
Прощевайте, хохлы, пожили вместе -- хватит!
Плюнуть, что ли, в Днипро, может, он вспять покатит,
брезгуя гордо нами, как скорый, битком набитый
кожаными углами и вековой обидой.
Не поминайте лихом. Вашего хлеба, неба,
нам, подавись мы жмыхом и колобом, не треба.
Нечего портить кровь, рвать на груди одежду.
Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду.
Что ковыряться зря в рваных корнях глаголом?
Вас родила земля, грунт, чернозем с подзолом.
Полно качать права, шить нам одно, другое.
Это земля не дает вам, кавунам, покоя.
Ой да Левада-степь, краля, баштан, вареник!
Больше, поди, теряли -- больше людей, чем денег.
Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза --
нет на нее указа, ждать до другого раза.
С Богом, орлы, казаки, гетманы, вертухаи!
Только когда придет и вам помирать, бугаи,
будете вы хрипеть, царапая край матраса,
строчки из Александра, а не брехню Тараса.
Чи знаєте ви, що українська різдвяна мелодія Щедрик стала однією з найвідоміших у світі? Ви чули її, напевно, десятки разів у американських фільмах, проте могли не здогадуватись, що Carol of the bells – це адаптована версія нашого Щедрика.
Вперше пісню, написану композитором Миколою Леонтовичем, було виконано хором Київського університету в 1916 році. У «Щедрику» співається про ластівку, яка прилетіла до господи провістити багатий рік для родини. Згідно з популярною, але неточною інтерпретацією, український оригінал опирається на стару слов’янську легенду про те, що кожен дзвін у світі прославляв Ісуса в ніч, коли він народився.
Уже 1921 року різдвяну пісню було виконано в Карнегі-Холл у Нью-Йорку. Вона так сподобалась американцям, що у 1936 році Пітер Вільговський, українець за походженням, здійснив переклад Щедрика, який отримав назву Carol of the bells. Саме в цьому варіанті пісня отримала всесвітню славу.1. Класичне виконання
Щедрик виконується переважно акапельно, хоча бувають виступи і з підтримкою оркестру.
Імпортне виконання:
http://inspired.com.ua/video/schedryk/
А Сикорский шо, таки, украинец?![]()
Ну то такэ...
О сколько нам открытий чудных
Готовят просвещенья дух...©
Наші люди в Голлівуді
http://www.hurtom.com/portal/477/%D0...83%D0%B4%D1%96
Джек Пала́нс (англ. Jack Palance, при народженні — Володимир Палагню́к, * 18 лютого 1919 або 1920, Латімер-Майнз (англ. Lattimer Mines), Гезл Тауншіп, Пенсильванія — † 10 листопада 2006, Монтесіто, Каліфорнія) — американський кіноактор українського походження, лауреат премії«Оскар» («найкращий актор другого плану», фільм «Міські піжони», 1991; номінація «найкращий актор другого плану», фільми «Раптовий страх», 1952).
Здобув визнання як актор жанру вестернів, проте нагороду Академії Кіномистецтва США «Оскар» отримав 1992 року за комічну роль в фільмі «Міські Піжони» (англ. City Slickers). Був також лауреатом кінопремій «Золотий глобус» і «Еммі».
У квітні 2004 під час тижня «Російських ночей» у Лос-Анджелесі актор Джек Паланс відмовився від звання народного артиста Росії, наголосивши, що він — українець і не має нічого спільного з російським кінематографом. (Програма кінематографічного, театрального й музичного візуального мистецтва була частково профінансована міністерством культури Росії і пройшла під патронатом президента Росії Владіміра Путіна.) Під час церемонії, Джек дещо ніяково сказав, що у нього створилось враження, що ніби-то перебуває на фестивалі за якоюсь помилкою, — втім додавши, що вважає російське кіно цікавим. Незабаром актор залишив залу на знак протесту, заявивши: «Я — українець, а не росіянин, тож даруйте, я просто трохи не у своїй тарілці. Буде краще, якщо я і мої друзі просто звідси підемо»[1] .
ільмографія[ред. • ред. код]
- Living with the Dead (28—Apr—2002)
- Sarah, Plain and Tall: Winter's End (21—Nov—1999)
- Scrooge/Ebenezer (199
- Buffalo Girls (30—Apr—1995)
- The Swan Princess (18—Nov—1994) [VOICE]
- City Slickers II: The Legend of Curly's Gold (10—Jun—1994)
- Фараони та Робберсони/Cops and Robbersons (15—Apr—1994)
- Кіборг 2: Скляна тінь/Cyborg 2 (1993)
- Міські піжони/City Slickers (7—Jun—1991)
- Solar Crisis (14—Jul—1990)
- Танго і Кеш (Tango & Cash (22—Dec—1989))
- Бетмен (Batman (23—Jun—1989))
- Outlaw of Gor (1989)
- Молоді стрільці/Young Guns (12—Aug—198
- Gor (198
- Кафе "Багдад"/Bagdad Cafe (12—Nov—1987)
- Alone in the Dark (12—Nov—1982)
- Without Warning (26—Nov—1980)
- Hawk the Slayer (1980)
- Angels' Brigade (1979)
- The Cop in Blue Jeans (1976)
- Oklahoma Crude (3—Jul—1973)
- Dracula (1973)
- Chato's Land (7—Jun—1972)
- The Horsemen (24—Jul—1971)
- Monte Walsh (2—Oct—1970)
- Companeros (17—Aug—1970)
- The Mercenary (6—Mar—1970)
- The Desperados (16—May—1969)
- They Came to Rob Las Vegas (5—Feb—1969)
- Torture Garden (1967)
- Професіонали/The Professionals (2—Nov—1966)
- Once a Thief (27—Jul—1965)
- Зневага /Le Mepris / Contempt (29—Oct—1963)
- Варавва/Barabbas (10—Oct—1962)
- Аустерліц/Austerlitz (17—Jun—1960)
- Варвари/The Barbarians (1960)
- The Lonely Man (12—Aug—1957)
- Attack (19—Sep—1956)
- The Big Knife (8—Nov—1955)
- The Silver Chalice (20—Dec—1954)
- Man in the Attic (23—Dec—1953)
- Flight to Tangier (21—Nov—1953)
- Arrowhead (3—Aug—1953)
- Second Chance (18—Jul—1953)
- Шейн/Shane (24—Apr—1953)
- Sudden Fear (6—Aug—1952)
- Halls of Montezuma (05—Jan—1951)
- Panic in the Streets (12—Jun—1950)
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%...B0%D0%BD%D1%81
Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
![]() |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
![]() |
Bookmarks