Цитата Допис від Антисемит Переглянути допис
Не удачный пример, я не говорю ведь иди на пенис. Я матом никогда не разговариваю тем более дома и тем более со своими детьми, мне не понятно вообще что такое мат. Просто кто то когда то решил, что слово обозначающее мужской или женский половой орган, это плохие слова и все теперь к ним так и относятся, хотя они ничем не отличаются от слов пенис и вагина. Вот например в русском языке нет цензурного культурного слова обозначающего жопу, это что получается жопа есть, а слова нет? Как такое может быть?
Очень правильно, по этому там никто и не ругается, потому что ругательных слов нет. Почему слово йух нельзя использовать в медицине наравне со словом пенис? Какие причины?
А слово "жопа" разве ненормативное? (спрашиваю чисто из языкового интереса)
В болгарском почти нет ненормативной лексики, практически такие слова можно на пальцах перечислить. И то на одной руке. А вот, литературные слова, у которых есть и неприличное значение - полно. Поэтому для меня очень сложно определить какое слово в русском приличное и какое неприличное.