Согласна. Вы правильно считаете - "ныне ставшей идиомой". Согласна полностью. Это идиома.
Кактус же утверждает - "устойчивое выражение, но никак не идиома." С ней я не согласна. Попыталась доказать, что таки идиома (или устойчивое выражение, что одно и то же). С интересом подожду выдержек из словарей русского языка, доказывающих совершенно обратное. Если таковые найдутся, то Аванесов и Розенталь как гении языка поблекнут в моих глазах, так как я училась по их учебникам и настоятельно рекомендовала другим. НН
Bookmarks