Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы
Сторінка 2 з 3 ПершаПерша 123 ОстанняОстання
Всього знайдено 41, показано з 21 по 40.

Тема: Профессия-технический переводчик

  1. #21
    Аватар для Frau V
    Реєстрація
    05 вересень 2011
    Дописів
    56

    Типово

    Цитата Допис від ALEXANDR74 Переглянути допис
    Тоже собираемся поступать на данную специальность.
    Будем подавать документы в ДГУ, НГУ, ДИИТ, МетНГУ.
    Хотел услышать отзывы от людей которые закончили данные учебные заведения по указаной специльности, или которые учатся.
    Интересует все.
    Согласна с тем, что перевочик - это не профессия. Вернее, профессия если очень повезет с трудоустройством.
    Счиатаю,что учше всего учить техническую специальность а язык учить одельно,на курсах или с репетитором. Потому что техническому переводу не учатся, техническим переводчиком можно стать на практике,имея базовые знания по техническим дисциплинам. Привожу свой пример: мое певое образование - энергоснабжение, энергосбережение (НМетАУ), потом я 2,5 года работала над диссертацией по разливке стали в Германии. Когда вернулась на Украину, на технических переводах (монтаж, пуско-наладки и т.п., письменные инструкции) мне было реально легко, мне и сейчас легче с техническими текстами, чем с юридическими, например. А теперь предствьте, ваш ребенок со знанием немецкого приехал в Германию:немецкий там знают все и даже лушче него, а что еще он умеет делать? А вот с инженерными кадрами там напряженка. Из тех кто учились в Германии со мной вернулся только 1 человек. остальных и там неплохо кормят.
    Так что я бы не отдавала своего ребенка на такую спциальность язык и без иняза можно выучить, причем не один, было бы желание.
    На собеседованиях я видела десятки переводчиков, выпускников всех обласных и не только вузов. Так вот. Не всегда это ужас, ужас, ужас, но до технического перевода им всем гребты и гребты еще многие годы. И вот что плохо: они после вуза выходят со знанием только одного языка (как правило), хотя учили их как минимум двум, и вот это действительно ужас. Ну ладно у меня один иностранный, я не филолог, но у филолога их должно быть два - три рабочих языка.
    Обучение языкам, все виды переводов, апостиль, легализация, нотариальное заверение переводов. 067 568 13 95 Ирина

  2. #22
    Информированность года 2007 Аватар для Оушен
    Реєстрація
    30 жовтень 2004
    Звідки Ви
    Днепропетровск
    Дописів
    32 775

    Типово

    Не губите хлопцу жизнь.
    Чтоб техперевести нужно знание СНАЧАЛА предмета а потом языка..
    Язык или знаешь или нет. Лучше пусть репетитор его пару лет поучит и будет вам язык..

  3. #23
    Аватар для OxІgen
    Реєстрація
    03 жовтень 2009
    Звідки Ви
    оттуда (с)
    Дописів
    27 055

    Типово

    есть филфак в ДНУ, все остальные вузы - это просто сбор денег за получение диплома

  4. #24

    Реєстрація
    05 вересень 2008
    Дописів
    254

    Типово

    По рассказам знакомой в ДИИТ училась дочка ее хорошей знакомой.
    История такова , девчонка не смогла дальше учиться, очень тяжело.
    Технические переводы ее подкосили.
    Перешла учиться в ДНУ на английский филология (будущий преподаватель)

    Хотелось услышать отзывы нынешних студентов "грызущих гранит науки"

  5. #25
    Аватар для Frau V
    Реєстрація
    05 вересень 2011
    Дописів
    56

    Типово

    Цитата Допис від ALEXANDR74 Переглянути допис
    По рассказам знакомой в ДИИТ училась дочка ее хорошей знакомой.
    История такова , девчонка не смогла дальше учиться, очень тяжело.
    Технические переводы ее подкосили.
    Перешла учиться в ДНУ на английский филология (будущий преподаватель)

    Хотелось услышать отзывы нынешних студентов "грызущих гранит науки"

    Хочу заметить, что это были УЧЕБНЫЕ тексты, котрые не есть технические в чистом виде. Поверьте, я знаю что говорю. Учебный текст всегда будет легче и проще реального. Добавьте к реальному тексту степень ответственности. А вот если бы она знала тех. специальность - любую, т.к. теормех, сопромат, детали машин, черчение и иже с ними больше или меньше учат все технари, то проблем с переводом у нее бы не было. Никаких.
    Обучение языкам, все виды переводов, апостиль, легализация, нотариальное заверение переводов. 067 568 13 95 Ирина

  6. #26

    Реєстрація
    05 вересень 2008
    Дописів
    254

    Типово

    Цитата Допис від Frau V Переглянути допис
    Хочу заметить, что это были УЧЕБНЫЕ тексты, котрые не есть технические в чистом виде. Поверьте, я знаю что говорю. Учебный текст всегда будет легче и проще реального. Добавьте к реальному тексту степень ответственности. А вот если бы она знала тех. специальность - любую, т.к. теормех, сопромат, детали машин, черчение и иже с ними больше или меньше учат все технари, то проблем с переводом у нее бы не было. Никаких.
    Техническая специальность это хорошо
    Все перечисленые вами предметы не для моего сына, он гуманитарий
    Ему очень легко дается изучения иностранных языков. В этом вижу толк. А протирание штанов на изучении технической специальности и быть при этом нулем, платить за сессии и т.д.
    Не всем быть технарями, так что с'est la vie

  7. #27
    Аватар для Lery
    Реєстрація
    17 травень 2010
    Дописів
    99

    Типово

    Оставьте иллюзии. Все новоиспеченные филологи, социологи, экологи и психологи - это люди без специальности и совершенно не востребованы на рынке труда. Если он гуманитарий, пусть изучает менеджмент. Менеджеры по продажам всегда найдут себе работу.

  8. #28
    Аватар для OxІgen
    Реєстрація
    03 жовтень 2009
    Звідки Ви
    оттуда (с)
    Дописів
    27 055

    Типово

    Цитата Допис від Lery Переглянути допис
    Оставьте иллюзии. Все новоиспеченные филологи, социологи, экологи и психологи - это люди без специальности и совершенно не востребованы на рынке труда. Если он гуманитарий, пусть изучает менеджмент. Менеджеры по продажам всегда найдут себе работу.
    ))
    вы хоть поняли, что написали? "Менеджер по продажам" - это не специальность и не профессия, это просто торговый представитель, ПРОДАВЕЦ!!!
    А "пусть изучает менеджмент" - это изучение методам, методикам и процедурам управления процессами, людьми, и тд и тп, но никак не методам продаж....

  9. #29
    Аватар для Frau V
    Реєстрація
    05 вересень 2011
    Дописів
    56

    Типово

    Цитата Допис від ALEXANDR74 Переглянути допис
    Техническая специальность это хорошо
    Все перечисленые вами предметы не для моего сына, он гуманитарий
    Ему очень легко дается изучения иностранных языков. В этом вижу толк. А протирание штанов на изучении технической специальности и быть при этом нулем, платить за сессии и т.д.
    Не всем быть технарями, так что с'est la vie
    Я как раз не хоела сказать, что все должны быть технарями, но коль скоро вы вдите в этом его будущее, позаботьтесь о том, что бы после иняза у него было 2 - 3 рабочих языка. Тогда это будет спец. А один английский, это на сегодняшний день почти ничего. Уже тут говорилось, что, мол, некогда, много посторонних предметов и .тп. Но, спецы с 3 языками востребованы всегда, уних больше возможностей. Я знаю специалиста с четырмя реально рабочими языками, так вот в нашей стране она уже давно не рабтает.
    Обучение языкам, все виды переводов, апостиль, легализация, нотариальное заверение переводов. 067 568 13 95 Ирина

  10. #30

    Реєстрація
    05 вересень 2008
    Дописів
    254

    Типово

    Цитата Допис від Lery Переглянути допис
    Оставьте иллюзии. Все новоиспеченные филологи, социологи, экологи и психологи - это люди без специальности и совершенно не востребованы на рынке труда. Если он гуманитарий, пусть изучает менеджмент. Менеджеры по продажам всегда найдут себе работу.

    Иллюзий по этому поводу нет Знать три ,четыре языка это не мешки с цементом таскать.
    А по поводу востребованости 70% всех инженерных специльностей сейчас не востребованы. И возникает вопрос, куда они идут все работать? Менеджерами по продажам,продавцами в бутики и т.д. и т.п. Очень много сейчас развелось всевозмжных академий которые не отвечают нынешним требованиям. Я уже молчу про их количество.
    Востаннє редагував ALEXANDR74: 11.01.2012 о 17:39

  11. #31

    Реєстрація
    05 вересень 2008
    Дописів
    254

    Типово

    Цитата Допис від Frau V Переглянути допис
    Я как раз не хоела сказать, что все должны быть технарями, но коль скоро вы вдите в этом его будущее, позаботьтесь о том, что бы после иняза у него было 2 - 3 рабочих языка. Тогда это будет спец. А один английский, это на сегодняшний день почти ничего. Уже тут говорилось, что, мол, некогда, много посторонних предметов и .тп. Но, спецы с 3 языками востребованы всегда, уних больше возможностей. Я знаю специалиста с четырмя реально рабочими языками, так вот в нашей стране она уже давно не рабтает.
    С вами полностью согласен
    Недавно пообщался с профессором НГУ.
    На первом курсе изучают аглийский и немецкий,латынь.
    На втором курсе + французский
    На четвертом курсе + испанский

    Сын уже рвется,учиться

  12. #32
    Турист года 2012 Аватар для Belladonna
    Реєстрація
    13 вересень 2004
    Дописів
    9 080

    Типово

    Цитата Допис від ALEXANDR74 Переглянути допис
    Иллюзий по этому поводу нет Знать три ,четыре языка это не мешки с цементом таскать.
    А по поводу востребованости 70% всех инженерных специльностей сейчас не востребованы. И возникает вопрос, куда они идут все работать? Менеджерами по продажам,продавцами в бутики и т.д. и т.п. Очень много сейчас развелось всевозмжных академий которые не отвечают нынешним требованиям. Я уже молчу про их количество.
    Да никто не выпускает сейчас инженеров.
    Посмотрите, кого готовят технические вузы: переводчиков, экономистов, юристов и проч., проч. Инженеры-то где??
    Я давно уже связана с производством. Молодых инженеров со знанием иностранного языка отрывают с руками и ногами.
    Ну, если это не ваш случай, и вы уже приняли решение, то дерзайте.
    Я переводчик с большим стажем и во втором поколении. И именно технический переводчик.
    Своей дочке я такую профессию даже не рассматриваю, в принципе. Но я ее с самого раннего детства ориентировала на математику и физику. И в семье гуманитариев в третьем, а то и четвертом поколении растет отличный математик и физик.
    Насчет трех языков и мешков с цементом, я бы поспорила. Когда таскаешь мешки с цементом, никакого mindf...ing нет.
    Keep smiling and one day life will get tired of upsetting you.

  13. #33
    Аватар для липка
    Реєстрація
    01 жовтень 2007
    Дописів
    4 835

    Типово

    Цитата Допис від Belladonna Переглянути допис
    Насчет трех языков и мешков с цементом, я бы поспорила. Когда таскаешь мешки с цементом, никакого mindf...ing нет.
    так об этом и речь ))

  14. #34

    Реєстрація
    25 грудень 2008
    Дописів
    285

    Типово

    Цитата Допис від ALEXANDR74 Переглянути допис
    С вами полностью согласен
    Недавно пообщался с профессором НГУ.
    На первом курсе изучают аглийский и немецкий,латынь.
    На втором курсе + французский
    На четвертом курсе + испанский

    Сын уже рвется,учиться
    Ага, изучают, но это формально так красиво звучит. В итоге основательно изучают первый язык + кучу всякой истории языка, литературы, педагогики, психологии и т.д. Если повезет с преподавателем и будет желание/стремление, то второй язык тоже можно наработать. А вот третий и т.д. - это чисто формальность, по крайней мере так было, когда училась я (закончила 10 лет назад). И еще учтите, что после ДНУ вы получите диплом преподавателя языка и литературы. Мое мнение: филфак - не самое подходящее место для мальчика. Разве что невесту себе подыскать, т.к. там на 10 девчонок приходится от силы 0,5 мальчика

    Откорректировала: все это относится не к НГУ, а к ДНУ.
    Востаннє редагував Margarite: 12.01.2012 о 16:32

  15. #35
    Турист года 2012 Аватар для Belladonna
    Реєстрація
    13 вересень 2004
    Дописів
    9 080

    Типово

    А почему бы вам не рассмотреть специальность "Туризм"? И языки нужны и более живенько.
    Keep smiling and one day life will get tired of upsetting you.

  16. #36
    Аватар для Lery
    Реєстрація
    17 травень 2010
    Дописів
    99

    Типово

    Цитата Допис від OxІgen Переглянути допис
    ))
    вы хоть поняли, что написали? "Менеджер по продажам" - это не специальность и не профессия, это просто торговый представитель, ПРОДАВЕЦ!!!
    А "пусть изучает менеджмент" - это изучение методам, методикам и процедурам управления процессами, людьми, и тд и тп, но никак не методам продаж....
    На сегодняшний день, уважаемый, именно торговые представители, в том числе региональные, получают служебные автомобили и зарплату в 10 тыс, а в иностранных представительствах и поболее, со знанием иностранного языка. Мало того, нужны технари + ин.язык+продажи+маркетинг+вождение+самостоятельная работа (как раз и надо понимать как работает система, знать методы ...) Так что я-то как раз и понимаю о чем говорю (сама так работала), а Вы теоретик. Да, кстати, менеджер по продажам - это как раз и специальность и профессия, так же как и торговый представитель, и продавец. Это ТРИ разные профессии - тут уж как устроишься, но для опыта и резюме все три годятся. А вот со специальностью "преподаватель ..." устроиться не на минимальную зарплату действительно будет проблема!

    Да, и по поводу 3-4-х языков ... Я не верю в это! Это возможно в центре Европы, где, допустим, немецкий родной, французский знаешь с детства, потому что живешь в приграничных регионах, а английский учишь. Тогда да. Наша же реальность такая - из 15 выпускников иностр. отделения сразу после выпуска работать переводчиками (устными, что тяжелее) и дальше в этом направлении смогли только трое, по причине отсутствия у остальных необходимых знаний и уверенности в своих знаниях ин.языка.

  17. #37
    Аватар для 77ivan
    Реєстрація
    01 листопад 2010
    Звідки Ви
    Амур
    Дописів
    1 321

    Типово

    Хорошая темка. Да и заработаь можно неплохо при наличии конечно нормальных заказчиков.

  18. #38
    Турист года 2012 Аватар для Belladonna
    Реєстрація
    13 вересень 2004
    Дописів
    9 080

    Типово

    Цитата Допис від 77ivan Переглянути допис
    Хорошая темка. Да и заработаь можно неплохо при наличии конечно нормальных заказчиков.
    Гмм....
    Неплохо - это сколько??
    Keep smiling and one day life will get tired of upsetting you.

  19. #39
    Аватар для Ellenka
    Реєстрація
    11 квітень 2006
    Звідки Ви
    Левобережный 3
    Дописів
    5 764

    Типово

    Цитата Допис від 77ivan Переглянути допис
    Хорошая темка. Да и заработаь можно неплохо при наличии конечно нормальных заказчиков.
    чтоб неплохо зарабатывать нужно не один год наращивать базу этих нормальных заказчиков
    и то.. только при условии знания дела...

  20. #40
    Аватар для 77ivan
    Реєстрація
    01 листопад 2010
    Звідки Ви
    Амур
    Дописів
    1 321

    Типово

    Цитата Допис від Belladonna Переглянути допис
    Гмм....
    Неплохо - это сколько??
    обычно 5уе за страницу и больше. Но это нелегкий труд, учитывая особенности именно технического перевода. Ну и скорее всего фриланс.

Сторінка 2 з 3 ПершаПерша 123 ОстанняОстання

Bookmarks

Bookmarks

Ваші права у розділі

  • Ви НЕ можете створювати нові теми
  • Ви НЕ можете відповідати у темах
  • Ви НЕ можете прикріплювати вкладення
  • Ви не можете редагувати свої повідомлення
  •  
  Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію
Главная страница сайта  
copyright © gorod.dp.ua.
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.
Про проєкт :: Реклама на сайті