Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
|
На проспекте Героев или на Слобожанском (Правды) как-то ни пешеходной зоны посередине ни зелёных насаждений не наблюдается. На проспекте Труда тоже, хотя кто назвал это проспектом непонятно.
Никакого отношения "проспект" к совку не имеет, т.к. такое понятие существовало и до революции и называлось "прошпект".
Как то много вопросов.
Почему дублирование на английском/немецком(хз на каком это)?
Зачем вообще дублирование?
В каких еще не англоязычных, европейских странах идет такое дублирование?
Дублювання потрібно щоб хазяйви не змушували себе вивчати мову холопів. Так було завжди в бананових країнах.
Чому хтось вирішив що це європейська країна? Це зона впливу ЄС, США та Росії. Об"єкт впливу, наразі, західних хазяїв, які прийшли на зміну хазяйвам з Росії.
Була б країна дійсно незалежною, не було б потреби вислужитись перед хазяйвами, то не було б потреби дублювати назви вулиць ані латиною, ані російською.
Ну,говорят же,что название(имя) влияет на его обладателя.Может пусть наши улицы и проспекты станут авенями и стритами?Может заживем тогда? Надо ж что-то делать...
Прохожего заклинило как пластинку виниловую?
То може всім змінити прізвища та фамілії? Всі чоловіки, наприклад, - Петри Олексійовичі, а всі жінки, наприклад, - Юлії Володимирівни? Отоді дійсно заживемо...
У мене все ж одне питання - коли вже не будуть випускати з божевільні не долікувавши?
ЗІ. До тих пір, поки в Україні не з"явиться розуміння того, що не можна бути ані проросійським, ані проамериканським чи прозахідним, а потрібно бути ПРОУКРАЇНСЬКИМ, в країні не буде ані злагоди, ані процвітання, ані миру. Коли замість "ул. Рабочая" чи "Rabochaya str." буде єдиний надпис - "вул. РОБОЧА" без перекладів на мови тих, під ким зараз лежить Україна, тільки тоді держава стане не пішаком в чиїсь грі, а ГРАВЦЕМ, який грає на рівних.
Алєг с Пабєди, на скільки я розумію, то відповісти у Вас немає чим (навіть мову вивчити бог не дав), і тому переходимо з обговорення теми, на обговорення дописувачів?
Востаннє редагував Прохожий: 05.03.2017 о 16:28
О... То Ви дійсно не розумієте української... Там будл про те, якою мовож писати назви вулиць, щоб хазяйвам було зручно.
Наблюдалось, пока тридварасы не пришли http://gorod.dp.ua/photo/fullpic.php?id=1839
ВИПИВ? ЗА КЕРМО!
Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks