Gorod.dp.ua » Міські форуми / Городские форумы |
|
плюсую. Добавлю - имхо наше местное совкобыдло при поддержке дерибанщиков сделали все возможное чтобы переименование получило максимально негативный эффект. Сюда как куча ненужных переименований, так и сами названия часто максимально дибильные. Был пример Синельниково - яркий пример как можно переименовывать красиво и удобно. Но в наших совковых регионах это скорей исключение.
Наступит день и я скажу все, что я думаю по этому поводу. (С)
Не стоит надеятся, что повтор чужого "ляпа" может сделать умным. . Да ,мой " стилистический"ляп -падшие .
Но открою секрет это не имеет ни какого отношения к фактам истории.
По фактам. По крайней мере 5 бывших союзных республики на данный момент официально и демонстративно разорвали бывшие "братские узы " с Россией: страны Балтии, Грузия и Украина.
Как и всякое независимое государство у них свой язык, свои традиции, обычаи. Это проявляется и в изменение названия улиц.
Украина , как не зависимое государство, имеющая свою историю и новейшую историю, свой язык, свои обычаи, культуру, писателей и своих героев, которыми по праву гордится. И это отразится в названии улиц то же. Хотите или нет,процесс запущен. Как долго будет он происходить время покажет, но "лёд тронулся, господа присяжные заседатели" ! "
Востаннє редагував li_dina: 24.02.2017 о 09:02
Леніна в Леннона. Найоригінальніші перейменування вулиць України
Іноді до вибору нової назви при декомунізації підходили творчо. Так вулиця Котовського в Костянтинівці стала Шанхайською, а провулок Цюрупинський в Дніпрі – провулком Весняних Конвалій
Досить часто вулицям намагалися підібрати зручні назви, схожі на старі за звучанням або змістом. Так, в семи населених пунктах вулицю Надії Крупської перейменували на вулицю Надії.
Стільки ж Першотравневих стали просто Травневими, кілька вулиць Соцпраці перетворилися у вулиці Праці, а вулиці Петровського – в Петровські або Петропавловські.
Іноді для нової назви підбирали ім’я відомої людини з тим же прізвищем – наприклад, вулиця Миколи Островського могла перетворитися на вулицю Олександра Островського.
Серед інших зручних перейменувань є і такі:
– в селі Калини Закарпатської області вулиця Леніна стала вулицею Леннона;
– в селі Велика Костромка Дніпропетровської області вулиця Рози Люксембург стала вулицею Роз;
– в селищі міського типу Сахновщина Харківської області Шлях Леніна став Тарасовим Шляхом;
– в Камінь-Каширському Волинської області вулиця 8 Березня стала вулицею Дружин Мироносиць.
http://fakty.ictv.ua/ua/ukraine/2017...lyts-ukrayiny/
Странно. У меня как раз наоборот. Правда, про Плеханова и Ленинградскую ничего не скажу - пока не сталкивалась с теми, кто при мне называл бы эти улицы (любым названием). А вот когда говорят о пр.К.Маркса, то всё чаще слышу именно НОВОЕ название: пр.Яворницкого. Пр.Кирова тоже чаще всего называют пр.Поля. А уж площадь Ленина давно перестала быть таковой - уж и не вспомню, когда последний раз слышала это название, везде слышу исключительно "площадь Героев Майдана".
Кстати, не знаю, давали ли тут эту ссылку: Нові назви вулиць, площ, місць Дніпра за районами, повний перелік Вводите старое название - получаете новое. Очень удобно.
Борис Филатов:
Маленькие городские детали.
Утверждённый ( повторяю, УТВЕРЖДЁННЫЙ ) образец городских домовых табличек.
Обсуждению не подлежит
Некоторые детали дизайна: элемент днепровской волны, крупный шрифт, выпуклый профиль как на старых "днепропетровских" табличках, украинский и английский язык, никакого русского, хороший металл, лаковое покрытие.
Стоят дорого.
Запускаем в тираж.
...
Уверен, будут мечтой любого коллекционера.
Берегите их и гордитесь.
Головна | Афіша | Новини | Куди піти | Про місто | Фото | Довідник | Оголошення | |
Контакти : Угода з користивачем : Політика конфіденційності : Додати інформацію |
copyright © gorod.dp.ua. Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника. Про проєкт :: Реклама на сайті |
|
Bookmarks